| Und Ich wähle von Moment zu Moment, eine dieser Richtungen aus, um meine gegenwärtigen Erfahrungen zur Manifestation zu bringen. | Open Subtitles | كل ذلك ليس إلا احتمال لحركات الوعي. و أنا أختار دقيقة فدقيقة من هذه الحركات لأظهر تجربتي الفعلية إلى الوجود. |
| Sie wählen grenzenlosen Lärm; Ich wähle Rauschen. | Open Subtitles | أنتِ تختارين ما تريدنه و أنا أختار الشوشرة. |
| Ich wähle seit Monaten Leute für die Expedition aus. | Open Subtitles | أنا أختار أعضاء لهذه البعثة منذ شهورِ. |
| Ich entscheide mich Drogen-frei zu bleiben. | Open Subtitles | أنا أختار بأن أكون نظيفاً من المُخدرات |
| Nun, jetzt entscheide ich mich und Ich entscheide mich, dich gehen zu lassen. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن أنا أختار. -أختار أن أتركك تذهبين . -ماذا؟ |
| Ich wähle meine Freunde mit großer Sorgfalt. | Open Subtitles | كان ليتضور جوعا في برهة I choose my friends with great care. أنا أختار أصدقائي بعناية فائقة |
| Ich wähle mein Team und wir verschwinden vom Radar. - Nein, so arbeiten wir nicht. | Open Subtitles | أنا أختار فريقي وأخرج بره المراقبة ليس هكذا نعمل - |
| Ich wähle mir meine Familie aus. Ist das nicht toll? | Open Subtitles | أنا أختار عائلتي، أليس ذلك جميلاً؟ |
| Ich wähle die Liebe, Baby. | Open Subtitles | أنا أختار الحب يا عزيزتي |
| Ich wähle uns. | Open Subtitles | أنا أختار أن نبقى سويا |
| Drei: Ich wähle die Musik aus. | Open Subtitles | ثلاثة، أنا أختار الأغاني |
| Ich wähle die große Tube. | Open Subtitles | أنا أختار الحوض الكبير. |
| Ich wähle hier. | Open Subtitles | أنا أختار هنا الأن |
| Ich wähle das Rudel. | Open Subtitles | أنا أختار القطيع. |
| Ich wähle das Rudel. | Open Subtitles | أنا أختار القطيع. |
| Ich wähle die Flucht. | Open Subtitles | أنا أختار الرحيل. |
| Ich wähle. | Open Subtitles | حسناً، أنا أختار. |
| Nicht! Ich wähle das Leben. | Open Subtitles | أنا أختار الحياة |
| Ich entscheide mich fürs Geld. | Open Subtitles | أنا أختار المال |
| Ich entscheide mich fürs Geld. | Open Subtitles | أنا أختار المال |
| Ich entscheide mich dagegen. | Open Subtitles | أنا أختار ألا أناديك بهذا |