| Dann können wir es ausstellen. Es gibt keine Jury. nur mich. | Open Subtitles | إذاً بإمكاننا أن نغلقه لا يوجد هيئة محلفين, أنا فحسب |
| Also werd erwachsen. Hör auf, andere Frauen zu bumsen. Bums nur mich. | Open Subtitles | لذا فانضج و كف عن مضاجعة النساء، أنا فحسب |
| Der Präsident hat nicht nur mich betrogen sondern auch Sie. | Open Subtitles | أنْ الرئيس لم يخدعني أنا فحسب لقد خدعك أنتَ أيضاً |
| Es ist so... Nur ich. Da ist niemand außer mir. | Open Subtitles | أنا فحسب ، لا يوجد سواي هل يمكنكِ سماعي ؟ |
| Nur ich kann einwilligen und ich möchte nicht, dass du sie anfasst. Du willst nicht, dass die Wahrheit rauskommt. | Open Subtitles | أنا فحسب يمكنني الموافقة و لنْ أسمح لكم بأن تلمسوها |
| Ich bin nur... ich suche nur nach Sachen, um die Zeit totzuschlagen. | Open Subtitles | أنا فحسب.. أنظر لبعض الأشياء لأقتل الفراغ |
| Ich war es allein. Bring... Bring nur mich um. | Open Subtitles | أنا فحسب صاحب هذه النيّة، فاقتلني أنا وحسب. |
| Nicht nur mich hat er im Stich gelassen, sondern auch euch. | Open Subtitles | لأنه تخلى عنكم جميعًا أيضًا, ولستُ أنا فحسب. |
| Sie täuschte lange Zeit viele Menschen, nicht nur mich. | Open Subtitles | ولقد خدعت الكثيرين هنا، ليس أنا فحسب |
| Sie sagte, heiraten werde sie nur mich. | Open Subtitles | قالت حبّ حياتي أنّها ستتزوّجني أنا فحسب |
| Die werden nicht uns beide vorfinden, die finden nur mich. | Open Subtitles | لن يرحبوا بكلينا سيجدونى أنا فحسب |
| Es gibt keinen Wächter der Dunkelheit. nur mich. | Open Subtitles | " لا يوجد هنالك " مُظلم إنها أنا فحسب |
| - nur mich. - Ich muss es tun. | Open Subtitles | أنا فحسب - يجب أن أفعل هذا - |
| Nicht nur mich. | Open Subtitles | - ليس أنا فحسب - |
| Bin Nur ich, kleiner knuddeliger in den 20-igern. | Open Subtitles | أنا فحسب قصير، حنون وفي العشرينات |
| Etwas, das Nur ich machen kann. | Open Subtitles | شيءٌ أنا فحسب أستطيع القيام به |
| Die eine Zeit im Jahr, an der jeder eine Maske trägt... nicht Nur ich | Open Subtitles | "المرّة الوحيدة في العام والتي يرتدي فيها الكلّ أقنعة..." "وليس أنا فحسب" |
| Nur ich. So ist es einfacher. | Open Subtitles | أنا فحسب ، فهذا أفضل |
| Nein, das war Nur ich. | Open Subtitles | كلا، كان أنا فحسب |
| Immer. Nicht Nur ich. | Open Subtitles | دائمًا، وليس أنا فحسب |
| Es war nicht Nur ich, wir alle waren es. | Open Subtitles | لم يكن أنا فحسب. كنّا جميعًا. |