Naja, ich würde Euch ja glauben, wenn ich davon überzeugt wäre, dass er eins hätte. | Open Subtitles | , كما تري ، أنا أصدقك . إذا إعتقدت أنه كان لديه هذا الشئ |
Die Theorie ist, dass er eine immunologische Reaktion auf die Nahrung im Wesentlichen hat, | TED | وبالتالي النظرية كانت أنه كان لديه نوع من رد الفعل المناعي مع الذي يحصل أساسا للطعام، |
Und der Grund warum er ging, war, dass er Angst vor seinem Körperbild hatte, und er wollte herausfinden, was dem zugrunde liegt. | TED | وسبب ذهابه إلى هناك هو أنه كان لديه خوف من صورة جسده، وأراد استكشاف ما وراء ذلك. |
Wir haben 'ne Weile mit ihm gequatscht. Er sagte, er hätte Bier dabei und ob wir 'nen Schluck nehmen wollen. | Open Subtitles | وتكلمنا معه لبرهة وقال أنه كان لديه بعض الخمر ودعانا لتناول البعض. |
Das bedeutet, er hätte die Zeit gehabt, um seine Schuhe anzuziehen und zu gehen. | Open Subtitles | ذلك يعني أنه كان لديه الوقت ليرتدي حذائه و يغادر |
Und dann hauchte er sein Leben aus, umgeben von seinen Lieben, und ich weiß auch, dass er Hühnersuppe aß, als sein letztes Mahl." | TED | ومن ثم أطلق أنفاسه الأخيرة مع الأحباء من حوله، وأنا أعرف أنه كان لديه حساء الدجاج أيضا، حيث كانت وجبته الأخيرة." |
Er war immer so aufmerksam und höflich, aber ich hätte nicht gedacht, dass er dafür die Zeit findet. | Open Subtitles | لطالما كان الأكثر تمدناً ومراعاةً للغير. لكن ما كنت لأتوقع أنه كان لديه الوقت. |
Ich erzählte ihm, dass ich eine Tochter habe und er erzählte mir, dass er auch eine hat. | Open Subtitles | ،أخبرته أنه لدي ابنة وأخبرني أنه كان لديه ابنة أيضاً |
Können Sie bestätigen, dass er gestern Besuch hatte? | Open Subtitles | أيمكنك أن تؤكد أنه كان لديه ضيوف هنا البارحة؟ |
Nur dass er am Morgen sofort einen Flug hatte. | Open Subtitles | عدا أنه كان لديه رحله عمل أول شيء في الصباح |
Wir wissen auch, dass er in der Nacht, in der er getötet wurde, eingebrochen ist, okay? | Open Subtitles | أنه كان لديه مهمة تلك الليلة التي قُتل فيها, حسنا؟ |
Nun gut, ich habe mich mit diesem Typen getroffen, der mir erzählt hat, dass er Sitzplätze für Basketball direkt am Spielfeldrand hätte. | Open Subtitles | حسناً ،لقد قابلت هذا الشاب الذي أخبرني أنه كان لديه تذاكر مقاعد أماميه لمباراة كرة سلّه. |
Bei der heutigen Durchsuchung von Tobys Wohnung, beschäftige mich die Tatsache, dass er zwei Verstecke für seine abartigen Schätze hatte. | Open Subtitles | عند بحثِ لشقه توبى اليوم صعقت بحقيقة أنه كان لديه مكانين لتخبئة كنوزة الدفينه |
Das Problem war, dass er diese ständige Angst hatte. | Open Subtitles | كل ما فى الأمر أنه كان لديه خوف كبير |
- Das bedeutet nicht, dass er ein geheimes Leben führte. | Open Subtitles | هذا لا يعني أنه كان لديه حياة سرية |
Ich kann mich nicht daran erinnern, dass er eine Blumendecke hatte. | Open Subtitles | - لا أذكر أنه كان لديه لحاف له زهور أو حمام بجانب السرير |
Tettels Frau hat mir erzählt, er hätte da dieses Labor im Keller, das hat mich nachdenklich gemacht. | Open Subtitles | زوجت تريتل أخبرتني أنه كان لديه مختبر في الطابق السفلي ثم جعلت أفكر |
Ich dachte er hätte Informationen, die Chicky Hines entlasten? | Open Subtitles | اعتقد أنه كان لديه معلومات "التى تبرأ "تشيكى هانز |
Sie dachte, er hätte eine Affäre. - Stimmte das? | Open Subtitles | اعتقدت أنه كان لديه علاقة غرامية |
Er sagte, er hätte einen Anfall gehabt. | Open Subtitles | قال أنه كان لديه نوبة |