"أن تنظر إلى" - Traduction Arabe en Allemand

    • man
        
    • dass Sie sich
        
    An dem Punkt angekommen, an dem man seine Gebäude bewaffnen kann, muss man plötzlich auf eine andere Weise über Architektur nachdenken. TED في اللحظة التي يمكنك فيها تسليح المباني، يتوجب عليك حينها أن تنظر إلى الهندسة المعمارية من زاوية مختلفة تماماً.
    Deshalb könnte man Bewegung als ultimative Altersvorsorge für Ihr Gehirn bezeichnen. TED لذا فبإمكانك أن تنظر إلى التمرين، على أنه طريقة للشحن السريع لدماغك، حسناً؟
    man kann sie immer noch anhand ihrer Stimme erkennen und sagen: "Ja klar, das ist Joe." Aber wenn man sie ansieht, weiß man nicht, um wen es sich handelt. TED لا تزال تستطيع أن تعرفهم من أصواتهم وأن تقول، نعم، هذا جو ولكنك لن تستطيع أن تنظر إلى وجوههم وتتعرف عليهم، صحيح؟
    Ich wollte, dass Sie sich zuerst das Land ansehen, bevor Sie zeichnen. Open Subtitles أردت منك رؤية هذه البلدة قبل أن تنظر إلى الرسومات في المكتب
    Also, ich möchte, dass Sie sich dieses Bild sehr gut anschauen, wenn ich Ihnen eine Frage stelle. Open Subtitles لذا , أريدك أن تنظر إلى الصورة بشكل جيد عندما سأسلك هذا السؤال
    - Ich möchte, dass Sie sich was ansehen. Open Subtitles أريدك أن تنظر إلى شيء
    Durch die Bilder hinter mir kann man ohne Weiteres erkennen, wo in unserem Sonnensystem Leben existieren kann. TED يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور خلفي وسترى تلقائيًا أين، في نظامنا الشمسي، يمكن للحياة أن تستمر.
    Und wenn man nach Führung sucht, muss man nach innen schauen und seine eigene Gemeinschaft mobilisieren, um Bedingungen für eine andere Art von Ansiedlung zu schaffen. TED وأعتقد أنه حينما تكون في منصب بحث عن القيادة، عليك أن تنظر إلى الداخل وأن تحرك مجتمعك وأن تخلق ظروفًا لنوع آخر من الاستقرار.
    Das hier würde man sicher nicht als Designer-Fahrrad bezeichnen: ein Designer-Fahrrad besteht aus Titan oder Molybdän. TED لا يمكنك أن تنظر إلى هذه وتقول عنها دراجة مصمم دراجة المصمم مصنوعة من التيتانيوم أو الموليبدينوم
    Nach so vielen Jahren sieht man jemanden an und denkt: Open Subtitles أتعرف بالسنوات الماضية يمكنك أن تنظر إلى شخص ما و تفكر
    Um einen Künstler kennen zu lernen, muss man sich seine Kunst ansehen. Open Subtitles إذا أردت معرفة فنان، أنت كان لا بدّ أن تنظر إلى فنّه.
    Hat nichts mit Mathe zu tun. Nur damit,... wie ein Telefon aussieht, wenn man draufschaut. Open Subtitles لا يتطلّب الأمر عمليات حسابية ما عليك سوى أن تنظر إلى الهاتف
    Mit einem Auge in der Vergangenheit und einem in der Zukunft... kann man eigentlich nur noch schielen. Open Subtitles يجب أن تنظر إلى المستقبل وتنسى الماضي ولا تفتح عينك على ماضيك
    Ich möchte, dass Sie sich was ansehen. Open Subtitles أودُكَ أن تنظر إلى شيءٍ ما.
    Ich hätte gern, dass Sie sich etwas ansehen. Open Subtitles أودّك أن تنظر إلى شيء
    Nein, Dr. Baltar, ich... ich möchte, dass Sie sich dieses Bild ansehen. Open Subtitles ... لا يا دكتور (بالتر) , أنا أريدك أن تنظر إلى هذه الصورة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus