| An dem Punkt angekommen, an dem man seine Gebäude bewaffnen kann, muss man plötzlich auf eine andere Weise über Architektur nachdenken. | TED | في اللحظة التي يمكنك فيها تسليح المباني، يتوجب عليك حينها أن تنظر إلى الهندسة المعمارية من زاوية مختلفة تماماً. |
| Deshalb könnte man Bewegung als ultimative Altersvorsorge für Ihr Gehirn bezeichnen. | TED | لذا فبإمكانك أن تنظر إلى التمرين، على أنه طريقة للشحن السريع لدماغك، حسناً؟ |
| man kann sie immer noch anhand ihrer Stimme erkennen und sagen: "Ja klar, das ist Joe." Aber wenn man sie ansieht, weiß man nicht, um wen es sich handelt. | TED | لا تزال تستطيع أن تعرفهم من أصواتهم وأن تقول، نعم، هذا جو ولكنك لن تستطيع أن تنظر إلى وجوههم وتتعرف عليهم، صحيح؟ |
| Ich wollte, dass Sie sich zuerst das Land ansehen, bevor Sie zeichnen. | Open Subtitles | أردت منك رؤية هذه البلدة قبل أن تنظر إلى الرسومات في المكتب |
| Also, ich möchte, dass Sie sich dieses Bild sehr gut anschauen, wenn ich Ihnen eine Frage stelle. | Open Subtitles | لذا , أريدك أن تنظر إلى الصورة بشكل جيد عندما سأسلك هذا السؤال |
| - Ich möchte, dass Sie sich was ansehen. | Open Subtitles | أريدك أن تنظر إلى شيء |
| Durch die Bilder hinter mir kann man ohne Weiteres erkennen, wo in unserem Sonnensystem Leben existieren kann. | TED | يمكنك أن تنظر إلى هذه الصور خلفي وسترى تلقائيًا أين، في نظامنا الشمسي، يمكن للحياة أن تستمر. |
| Und wenn man nach Führung sucht, muss man nach innen schauen und seine eigene Gemeinschaft mobilisieren, um Bedingungen für eine andere Art von Ansiedlung zu schaffen. | TED | وأعتقد أنه حينما تكون في منصب بحث عن القيادة، عليك أن تنظر إلى الداخل وأن تحرك مجتمعك وأن تخلق ظروفًا لنوع آخر من الاستقرار. |
| Das hier würde man sicher nicht als Designer-Fahrrad bezeichnen: ein Designer-Fahrrad besteht aus Titan oder Molybdän. | TED | لا يمكنك أن تنظر إلى هذه وتقول عنها دراجة مصمم دراجة المصمم مصنوعة من التيتانيوم أو الموليبدينوم |
| Nach so vielen Jahren sieht man jemanden an und denkt: | Open Subtitles | أتعرف بالسنوات الماضية يمكنك أن تنظر إلى شخص ما و تفكر |
| Um einen Künstler kennen zu lernen, muss man sich seine Kunst ansehen. | Open Subtitles | إذا أردت معرفة فنان، أنت كان لا بدّ أن تنظر إلى فنّه. |
| Hat nichts mit Mathe zu tun. Nur damit,... wie ein Telefon aussieht, wenn man draufschaut. | Open Subtitles | لا يتطلّب الأمر عمليات حسابية ما عليك سوى أن تنظر إلى الهاتف |
| Mit einem Auge in der Vergangenheit und einem in der Zukunft... kann man eigentlich nur noch schielen. | Open Subtitles | يجب أن تنظر إلى المستقبل وتنسى الماضي ولا تفتح عينك على ماضيك |
| Ich möchte, dass Sie sich was ansehen. | Open Subtitles | أودُكَ أن تنظر إلى شيءٍ ما. |
| Ich hätte gern, dass Sie sich etwas ansehen. | Open Subtitles | أودّك أن تنظر إلى شيء |
| Nein, Dr. Baltar, ich... ich möchte, dass Sie sich dieses Bild ansehen. | Open Subtitles | ... لا يا دكتور (بالتر) , أنا أريدك أن تنظر إلى هذه الصورة |