| Ich bin momentan der Kapitän hier, Sie erhalten Ihre Befehle von mir. | Open Subtitles | أنا الكابتن المؤقت لهذا الحوض و أنت ستتلقى أوامرك منى من هذه الحظه |
| Ich muss zugeben, Ihre Befehle missachtet zu haben. | Open Subtitles | أنا يجب أن أخبرك بأنّني تجاهلت أوامرك التى تتتعلّق بال جوؤولد |
| Ihre Befehle interessieren mich nicht. Das wird nicht passieren. | Open Subtitles | لا يهمني أوامرك هذه، لن يكون هناك أي تحقيق |
| Also, wenn du nicht mal ein richtiger Mensch bist, warum sollte ich dann deine Befehle befolgen? | Open Subtitles | إذن ، طالما أنك لست حتى شخصاً حقيقياً ، فلم يجب أن أتبع أوامرك ؟ |
| Ich könnte ein Schriftstück verlangen, laut dem ich auf Ihren Befehl handele, falls meine Männer massakriert werden. | Open Subtitles | أفكر أن أطلب خطابا يفيد أني قد أجبرت على إطاعة أوامرك فى حاله تعرض رجالى للذبح |
| Fünf Spezial-Kommandoeinheiten warten auf Eure Befehle, Sir. | Open Subtitles | سيدي، لدي 5 وحدات خاصة بانتظار أوامرك |
| Die Daedalus erwartet Ihre Befehle an einem sicheren Ort. | Open Subtitles | الديدالوس ستستمر بموقعها فى موقع آمن و تنتظر أوامرك |
| Ihre Befehle sind, mit Phase 3- Operationen zu beginnen, sofort. | Open Subtitles | أوامرك أن تنتقل لعمليات المرحلة الثالثة فوراً |
| Ich darf Ihnen also nicht sagen, dass ich Ihre Befehle befolge? | Open Subtitles | هل تقول لي أنني لا يمكنني أن أخبرك أنني أنفذ أوامرك ، لمَ لا؟ |
| UNIT HQ, Geneva berichtet. Wir erwarten Ihre Befehle, Sir! | Open Subtitles | تقرير وحدة المقر لجنيف كلها تحت أوامرك , سيدي |
| Ihre Befehle sind nicht mehr aktuell, die Situation hat sich geändert! Ich bin ein Cop, genau wie Sie, und ich komme jetzt zu Ihnen. | Open Subtitles | الوضعية تغيرت، أوامرك باتت قديمة أنا شرطي مثلك وأنا أمشي خارجاً |
| Captain, die Kompanie erwartet Ihre Befehle. | Open Subtitles | كل المجموعات تنتظر أوامرك يا سيدي |
| - Abteilung 4 erwartet Ihre Befehle. Abteilung 1: | Open Subtitles | المقصورة أربعة ننتظر أوامرك, كابتن |
| Befolge deine Befehle und alles geht in Ordnung. Lasst ihn gehen! | Open Subtitles | فقط اطع أوامرك وكل شئ سيكون بخيرا دعوه يذهب. |
| Die Satrapen werden sich widersetzen. Ohne deine Befehle gibt es Krieg. | Open Subtitles | ستثور الولايات وستندلع الحرب ما لم تصدر أوامرك |
| Jeder meiner Kämpfer wurde angewiesen, deine Befehle zu befolgen, als wären es die meinen. | Open Subtitles | كل فرد من محاربيّ الفخورين تم إرشادهم ليعتبروا أوامرك وكأنهم صادرة مني |
| Und weil er sich für das Wohlergehen eines Marines entschieden hat... und nicht für Ihren Befehl, wurde er bestraft. | Open Subtitles | و لأنه فعل، لأنه حاول تطبيق قيمه لأنه اتخذ قرار بخصوص رفاهية ضابط تعارض مع أحد أوامرك تمت معاقبته، أهذا صحيح؟ |
| Der Berg befolgt Eure Befehle. Natürlich gebe ich Euch die Schuld. | Open Subtitles | والجبل يتبع أوامرك بالطبع ألومك |
| Ihr Befehl war, den Verhafteten zu prügeln, bis Sie Antworten hören. | Open Subtitles | أوامرك تنصّ على جلد هذا الرجل حتى يجيب على أسئلتك |
| Die päpstliche Armee wartet auf deinen Befehl. | Open Subtitles | الجيش البابوي ينتظر أوامرك |
| Ihre Anweisung war, die Bombe zu aktivieren und zu verschwinden. Die Bombe war aktiviert als ich dort ankam. | Open Subtitles | أوامرك كانت تشغيل القنبلة و الخروج من هناك ..القنبلة كانت نشطة |
| Ist das Euer Befehl, Khaleesi? | Open Subtitles | هل هذه أوامرك يا مولاتي؟ |
| John Connors Gemahlin und Nummer 2 der Befehlshierarchie. | Open Subtitles | أنت زوجة (جون كونور) وتأتي أوامرك في المرتبة الثانية |
| Wir folgen deinen Anweisungen, seitdem wir hier sind. | Open Subtitles | نتبع أوامرك منذ مجيئنا إلى هنا. |