| Ich denke, das ist gut, da Stromversorger bisher ein Monopol hatten und die Leute keine Wahl. | TED | أعتقد أن هذا أمر جيّد، لأن المرافق العامة تعتمد على الاحتكار، حيث لا يمتلك الناس أي خيارات غيرها. |
| Wir haben keine Wahl. Wir können nirgends hin. | Open Subtitles | لا نملك أي خيارات لا يوجد أحد لنذهب إليه. |
| Aber jetzt hast du es öffentlich gemacht und lässt mir keine Wahl. | Open Subtitles | ولكن الآن أنت جعلت الجمهور وترك لي مع أي خيارات. |
| Ich muss es versuchen. Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | يجب أن أحاول، نحن ليس لدينا أي خيارات هنا. |
| Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | لا أعتقد أن لدينا أي خيارات أخرى. |
| Ich sehe nicht, was für eine andere Wahl wir haben. | Open Subtitles | لا أرى أي خيارات أخرى لدينا |
| - Ich hab wohl keine Wahl, oder? | Open Subtitles | -ليس لدي أي خيارات .. أليس كذلك؟ |
| Ich habe keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليست لدي أي خيارات |
| Ich habe keine andere Wahl. | Open Subtitles | ليس لدي أي خيارات |