| Er ist bewaffnet. Schieß! mach ihn fertig! | Open Subtitles | إنه يحمل سلاحاً - سوف يستخدمه، إقضي عليه - |
| Komm, mach ihn einfach schnell fertig! | Open Subtitles | هيا, إقضي عليه بسرعة |
| Verbring etwas Zeit mit ihm. Finde raus, wie er wirklich ist. | Open Subtitles | أنتِ بالكاد تعرفينه، إقضي بعض الوقت معه لترين حقيقته تماماً... |
| Und wenn du da bist, Erledige Cloutier. | Open Subtitles | و عندما تصِل إلى هُناك، إقضي على (كلوتيه) |
| Sie müssen ein kleines Team zusammenstellen. Schalten Sie den Scharfschützen aus. | Open Subtitles | أريدكِ أن تجمعي فريقاً صغيراً، إقضي على ذلك القناص. |
| Verbringt dort die Osternacht und kehrt zurück, wie es der Brauch verlangt. | Open Subtitles | إقضي ليلة عيد الفصح هناك وقم بالعودة مع ضوء الصباح كما تتطلب العادة |
| Verbringen Sie wirklich Zeit mit diesen Menschen. | Open Subtitles | إقضي بعض الوقت مع هؤلاء الأشخاص أتفهم ؟ |
| - Schnapp ihn dir. - Darauf kannst du zählen. | Open Subtitles | إقضي عليه اعتمد عليي |
| Ja, mach sie fertig! | Open Subtitles | إقضي عليها يا ساش |
| Dad! mach den Bastard fertig! | Open Subtitles | نل منه يا أبي إقضي على الوغد |
| Verbring den Tag mit mir. | Open Subtitles | إقضي اليوم رفقتي. |
| Erledige das! | Open Subtitles | - نعم يا زعيم - ! إقضي عليهما |
| Erledige das Ziel. | Open Subtitles | إقضي على الهدف |
| (Beck) 'Palermo! Schalten Sie die Zielperson aus! ' | Open Subtitles | (باليرمو), إقضي على الهدف. |
| Palermo! Schalten Sie die Zielperson aus! | Open Subtitles | (باليرمو), إقضي على الهدف! |
| Verbringt man eine Woche auf der Straße, erfährt man was. | Open Subtitles | إقضي أسبُوع في الشارع، وستَعرف ذلك. |
| - Verbringen Sie etwas Zeit mit ihm. - Was ist mit den Obdachlosen? | Open Subtitles | إقضي بعض الوقت معه - ماذا عن تغطية قصّة المشرّدين ؟ |
| Hol ihn dir, Luke! | Open Subtitles | "إقضي عليه يا "لوك |
| Vergiss, was ich vorhin sagte. mach' ihn fertig. | Open Subtitles | إنسى ما قلته لك و إقضي عليه |