| Dazu werden wir sie nach oben auf die Intensivstation bringen wo wir ein wachsames Auge auf sie werfen. | Open Subtitles | سنقوم بأخذها إلى وحدة العناية المركزة حيث يمكننا أن نراقبها عن كثب |
| Wie 2010 unser Strafvollzugsbeamter musste auch sie 2012 auf die Intensivstation verlegt werden. Das war der beängstigendste Wendepunkt in der ganzen Geschichte. | TED | مثلما ساءت حالة ضابطنا في السجون الإصلاحية عام 2010، لقد تم نقلها إلى وحدة العناية المركزة في 2012، وكان هذا المفترق الأكثر رعباً في طريق القصة كلها، |
| - Wir haben ihn auf die Intensivstation verlegt? | Open Subtitles | وضعناه على غسيل الكلى - وتم نقله إلى وحدة العناية المركزة - |
| Hier ist also mein Punkt: Wir dürfen die Intensivstation nicht als Selbstverständlichkeit sehen, ohne gründlich darüber nachzudenken, ob wir wirklich alle dort enden wollen, ganz besonders, wenn wir älter und gebrechlicher werden und die Intensivstation uns immer weniger bieten kann. | TED | لذا اليكم النغمة: أعتقد أنه من المهم أن لا نصل لهذا بالطريق السريع إلى وحدة العناية المركزة بدون تفكير فيما هل نريد أن ننتهي بهذه الطريقة او لا، بالتحديد عندما نصبح أكبر و يزداد ضعفنا و وحدة العناية المركزة يصبح لديها القليل والقليل لتقدمه لنا. |