| Aber ernsthaft, Der Sturm kommt, also servier das Flittchen ab und ab ins Auto. | Open Subtitles | و لكن بجد العاصفة قادمة إذا فتخلى عن الفتاة المثيرة و لنرحل من هنا |
| Der Sturm kommt näher. An Ihrer Stelle würde ich mich beeilen. | Open Subtitles | العاصفة قادمة سأذهب لو كنتُ مكانكم |
| Der Sturm kommt! | Open Subtitles | العاصفة قادمة! ، العاصفة قادمة! |
| Ein Sturm zieht auf, und ihr Jungs seid mittendrin. | Open Subtitles | العاصفة قادمة , و أنتما يا أولاد عالقان بمنتصفها |
| Es heißt doch: Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | تعرفين المقولة التي تقول أن العاصفة قادمة لا محالة؟ |
| Es zieht ein Sturm auf. Dann gehe ich ins Bett. | Open Subtitles | العاصفة قادمة ثم أنا ذاهب إلى النوم |
| Der Sturm kommt! | Open Subtitles | ! العاصفة قادمة |
| Der Sturm kommt! | Open Subtitles | ، العاصفة قادمة! |
| Der Sturm kommt wegen Jonas. | Open Subtitles | العاصفة قادمة من أجل (جوناز). |
| Der Sturm kommt. | Open Subtitles | العاصفة قادمة. |
| Der Sturm kommt. | Open Subtitles | العاصفة قادمة |
| Der Sturm kommt! | Open Subtitles | العاصفة قادمة! |
| Der Sturm kommt! | Open Subtitles | العاصفة قادمة! |
| Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | العاصفة قادمة |
| Ein Sturm zieht auf. | Open Subtitles | العاصفة قادمة. |
| Es zieht ein Sturm auf, Leute! | Open Subtitles | العاصفة قادمة يا شباب |
| Da zieht ein Sturm auf. | Open Subtitles | , العاصفة قادمة . . |