| Tot, dank diesem Genie da drüben. | Open Subtitles | مات حين وصولنا، والفضل يرجع لهذا العبقريّ هُنا. |
| Hey, ich überprüfe das Genie. | Open Subtitles | .إنّي أطمئنّ على الفتى العبقريّ .ليس أنت، بل الآخر |
| Nö. Vielleicht hättest du nicht die Lichter ausknipsen sollen, du Genie. | Open Subtitles | كلّا، ربّما لم يتعيّن أن تطفئ الأنوار أيُّها العبقريّ. |
| Ein Genie, der einen Laden gegenüber eines Polizeireviers überfiel. | Open Subtitles | إنّه العبقريّ الذي شنّ سطوًا على متجر الأغراض المنزليّة المقابل لقسم الشرطة. |
| Okay, Genie. Sie wollen zusammen arbeiten? | Open Subtitles | حسنٌ أيها العبقريّ , تريدُ بأن نعملَ معًا؟ |
| Zach Morstein höchstpersönlich, Junge, Genie, Erfinder vom letzten "Schnell flachgelegt werden" Programm für die sozial Behinderten. | Open Subtitles | (زاك مورستين) بلحمة ودمه ، الفائز بتصنيف "المُخترع العبقريّ". بالبرنامج الأخير لـ"إنبطح سريعاً"، للتحدّي الإجتماعيّ. |
| Jedes Genie hat eine Schwachstelle, Genie. | Open Subtitles | لكل عبقريّ نقطة ضعف، أيّها العبقريّ. |
| Welches Genie hat sich das einfallen lassen? | Open Subtitles | "أخ وصديق؟" من العبقريّ الذي جاء بهذا العنوان؟ |
| - Sie sind verhaftet, Sie Genie. | Open Subtitles | أنت رهن الإعتقال أيّها العبقريّ. |
| Und jetzt sagen Sie mir, wer das Genie ist. | Open Subtitles | أخبرني مَن هو العبقريّ |
| Allerdings, du Genie. | Open Subtitles | لا مزاح أيُّها العبقريّ. |
| Du wurdest der Schule verwiesen, du Genie. | Open Subtitles | تم طردك أيُّها العبقريّ. |
| Hey, gut gefahren, Genie. | Open Subtitles | أنت، قيادة رائعة، أيُّها العبقريّ. -أنت يا رجل إنّني ... |