| CANNES – Das diesjährige Filmfestival in Cannes war von einem tiefen Kontrast zwischen den Filmpremieren und dem gekennzeichnet, was sich an der Croisette abspielte, der palmengesäumten Fußgängerpromenade, die sich zwischen aneinandergereihten Luxushotels und dem azurblauen Mittelmeer erstreckt. | News-Commentary | كان ـ اتسم مهرجان كان السينمائي هذا العام بقدر عميق من التباين بين ما رأيناه على طول طريق لا كروازيت المخصص للمشاة، الذي تحفه أشجار النخيل المرصوصة والذي يمتد عبر شريط عريض من الفنادق الفخمة من جانب والبحر الأبيض المتوسط اللازوردي من الجانب الآخر، وبين الأفلام التي عرضت لأول مرة على الشاشة هذا العام. |
| Eine Extremform sind Luxushotels, die inzwischen den Dienst im Rahmen örtlicher Gemeinschaftsprojekte organisieren – als einen Weg, um die Leidenschaften ihrer reichen Gäste zu wecken. Diese Dienstleistungswirtschaft könnte ein höheres Maß an allgemeinem Wohl erzeugen, falls sie herausstellt, dass Menschen nicht als voneinander unabhängige Inseln existieren, sondern existenziell auf ihre Beziehungen zu anderen angewiesen sind. | News-Commentary | إن اقتصاد الخدمات الجديد يؤكد على التفاعل البشري أكثر من تأكيده على الاستهلاك القائم على النزعة الفردية. وفي هيئته المتطرفة، سنجد الفنادق الفخمة التي تنظم الآن الخدمات في مشاريع مجتمعية محلية كوسيلة لاستمالة أهواء العملاء الأثرياء. وقد يعمل اقتصاد الخدمات على توليد مستويات أعلى من الرخاء الإجمالي إذا أكد على أن البشر لا يوجدون باعتبارهم جزراً منعزلة، بل إن وجودهم ذاته يعتمد على علاقاتهم بالآخرين. |
| Mir kam es so vor, als hielten uns unsere schicken Uhren und Kameras davon ab zu träumen. | TED | لذلك شعرت وكأن هواتفنا الخلوية وساعاتنا الفخمة وكاميراتنا جعلتنا نتوقف عن الحلم |
| Nach Ihrem schicken Anzug zu urteilen, würde ich sagen, sind Sie einer der Spender. | Open Subtitles | من بذلتكَ الفخمة أظنّ أنّكَ من المتبرعين |
| Ich werde es vermissen dein schicken Sportwagen zu fahren. | Open Subtitles | سأفقتد قيادة سيّاراتِكَ الرّياضيّة الفخمة. |
| All die schicken Autos, die Buchverträge... | Open Subtitles | كل السيارات الفخمة والعقود الجميلة |
| Ich meine, mit seinen schicken Anzügen und dem Haar und dem ständig aufgesetzten Lächeln. | Open Subtitles | أعني, ببدلاته الفخمة,و الشعر |