| (Christina) Ist nicht böse gemeint, aber komisch, dass die altruan überhaupt essen. | Open Subtitles | بدون إهانة، أنا متفاجأة أن المتطوعون يأكلون |
| Seit dem Versagen der altruan sehen das alle Fraktionen so. Nein. | Open Subtitles | هذا ما يرغب فيه باقي الفصائل، والآن فشل المتطوعون |
| Die Lehrer sind so verschieden wie die Schüler. Und das Erstaunliche ist, dass es immer mehr Freiwillige gibt. | TED | والمعلمون متنوعون كما هو حال التلاميذ والشئ المدهش هو أن المتطوعون يأتون |
| Freiwillige beantworten die Anrufe täglich, rund um die Uhr und die Anrufe sind vertraulich. | TED | يجيب المتطوعون على الهاتف على مدار الساعة كل يوم من أيام السنة وكل المكالمات سرية |
| Und gemeinsam sind diese Freiwilligen und die Lehrer tief verbunden, um eine neue Generation von globalen, grünen Anführern zu schaffen. | TED | المتطوعون والمعلمون مع بعضهم البعض ملتزمون بشدة بخلق جيل جديد من القادة العالميون الخضر. |
| waren diese unglaublich engagierten und tapferen Freiwilligen -- von denen drei hier Pinguine zwangsernähren. | TED | المتطوعون المخلصون الشجعان ثلاثة منهم هنا يطعمون البطاريق |
| Die altruan essen vor allem gemüse ohne saucen, kaum gewürzt. | Open Subtitles | المتطوعون يأكلون الطعام العادي نظام غذاء نباتي بدون أي صلصات أو توابل |
| Dass die altruan überhaupt essen! | Open Subtitles | بدون إهانة، أنا متفاجأة أن المتطوعون يأكلون |
| - Alle wollen das, altruan hat versagt. | Open Subtitles | هذا ما يرغب فيه باقي الفصائل، والآن فشل المتطوعون |
| Die altruan essen nur einfache Speisen. | Open Subtitles | المتطوعون يأكلون الطعام العادي |
| Was habt ihr altruan nur mit Spiegeln? | Open Subtitles | -ما هي علاقة المتطوعون بالمرآة؟ |
| Was habt ihr altruan mit spiegeln? | Open Subtitles | -ما هي علاقة المتطوعون بالمرآة؟ |
| Sie haben nicht genügend Freiwillige im Altenheim. | Open Subtitles | كانت تلك السيدة كولينز ينقصهم المتطوعون في دار المسنين |
| Sechs Soldaten. Nur Freiwillige. | Open Subtitles | مجموعة من 6 جنود شاركوا من المتطوعون وحسب |
| Freiwillige werde die Verteilung überwachen, damit niemand hungrig bleibt. | Open Subtitles | ستحضرون أيًا ما تملكون عند محطة إطفاء البلدة وسيشرف المتطوعون على التوزيع وسيحرصون على ألا يجوع أحد |
| Unsere Freiwilligen waren auch beim Rettungseinsatz am World Trade Center. | TED | يمكنك أن ترى بعض هؤلاء المتطوعون في نيويورك يحاولون إنقاذ الأرواح في حادثة مركز التجارة العالمي. |
| Das Hellblaue sind Flüchtlingslager, welche die Freiwilligen von den [Satellitenaufnahmen] gesehen hatten. | TED | بالأزرق هي مخيمات اللاجئين التي ألتقطها المتطوعون من الجو. |
| Ist es schlecht, so zu Freiwilligen zu sprechen? | Open Subtitles | هل هذا سيئ بالنسبة للحديث مع المتطوعون ؟ |
| Freiwillige flogen hin und fügten eine Menge Geräte hinzu. Und für die nächsten 12 Monate waren diese Netzwerke das einzige drahtlose, was in New Orleans geschah. | TED | حيث توجه المتطوعون وقاموا بإضافة مجموعة كاملة من الأجهزة. وخلال ال12 شهرا المقبلة، كانت الشبكات المتداخلة اللاسلكية الوحيدة التي حدثت في نيو أروليانز. |