"المسافر" - Traduction Arabe en Allemand

    • Reisenden
        
    • Der Reisende
        
    • Reisender
        
    • Passagier
        
    • Traveller
        
    • Traveler
        
    • die Reisende
        
    • Anhalter
        
    Ich sagte mir, dass es die Natur der Reisenden sei, Informationen zu verbreiten. Open Subtitles أخبرت نفسى أن الأخبار المنتشرة كانت جزء من طبيعه المسافر
    Der Covenant ist uns bei der Suche nach dem Reisenden voraus. Open Subtitles .. لأن "الكوفنانت" تسبقنا " في البحث عن " المسافر
    Hier erlebt Der Reisende die sinnliche, lockere Moral, die auf dem Höhepunkt des römischen Imperiums herrschte. Open Subtitles هنا يعيش المسافر تجربة إنطلاق الشهوات الحسية وقلة الأخلاق التي كانت سائدة في الإمبراطورية الإمبريالية الرومانية
    Gozer, Der Reisende, kommt in einer der vorgewählten Formen. Open Subtitles جوسر، المسافر. هو سَيَجيءُ في أحد الأشكالِ قَبْلَ المُختَاَرةِ.
    Der Zeuge? Wenn das stimmt, war es schlau, ihm nicht zu folgen, Reisender. Open Subtitles إذا كان ذلك صحيحا فقد كنت ذكيا بعدم لحاقك به، أيها المسافر
    Sie sehen wieder den mittleren Passagier niesen, aber jetzt können wir das in die Filter ableiten und eliminieren. TED سنلاحظ المسافر الاوسط يعطس مجددا، ولكن هذه المرة يمكننا دفعها بفاعلية الى اسفل الى الفلاتر للإزالة
    Anhalten. Traveller will aussteigen. Open Subtitles سنتوقف يريد المسافر تأدية مهامه.
    Und vielleicht weiß unser Verstand wirklich, wohin er den Reisenden sicher führen kann und wohin nicht. Open Subtitles الابحار من خلال الذكريات قد تكون رحلة ربما قد تكون حقيقية ربما العقل يحب المسافر الفطن
    Nicht nur mein Vater glaubte an die Existenz dieses Reisenden. Open Subtitles لم يكن الوالدي الوحيد الذي آمن بوجود المسافر
    Sie waren Mitglieder einer Gruppe, die den Reisenden beschützen wollte. Open Subtitles لقد كانوا جميعاً جزءاً من المجموعة التي أقسمت على حماية المسافر
    Wir versprachen, den Reisenden zu treffen, bevor wir beschlossen, ihn zu kontrollieren. Open Subtitles لقد وعدنا بلقاء المسافر قبل أن نقرر مواصلة الطريق في السيطرة عليه
    Es gibt nur eine Gruppe, die sich die Retter des Reisenden nannte. Open Subtitles هناك مجموعة واحدة فقط التي عينوا أنفسهم لانقاذ المسافر
    Wenn er nicht den Reisenden gesucht hätte, wäre er noch am Leben. Open Subtitles ،لو لم يعتدي على المسافر لكان ما يزال حياً
    Und Der Reisende, der sich bisher mit einem Kokon umgab, sah plötzlich die Dunkelheit und begann zu schreien. Open Subtitles و إرساله إلى مسيرته و المسافر الذي قد بنى شرنقته فقط من الهواء رأى ظلام الليل :وبدأ في الصراخ
    Wir waren uns einig, den Umschlag nicht zu öffnen, außer wenn sich Der Reisende als Bedrohung erweisen sollte. Open Subtitles لقد اتفقنا على ألاّ نفتح هذا الظرف إلاّ إذا أُثبت أن المسافر يشكل تهديداً
    Der Reisende nutzt uns nichts, wenn wir ihn nicht kontrollieren können. Open Subtitles المسافر لا فائدة منه لنا ما لم نتمكن من السيطرة عليه
    Was, wenn ich dir sagen würde, dass du Der Reisende bist? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك لك الآن... بأنك هو المسافر ؟ ...
    Laut der Prophezeiungen hat Der Reisende einen mächtigen Widersacher. Open Subtitles تنص النبوءات بأن المسافر سيكون له خصم قوي
    Wir wissen schon lange Zeit von dir, Reisender. Open Subtitles نحنُ على علم بأمرك منذ فترة أيها المسافر
    Er erdachte ein integriertes Transportsystem, in dem es einem Passagier möglich sein würde, seine Reise in London mit einem Zug anzutreten und in New York aus einem Schiff auszusteigen. TED وانما وضع تصورا لنظام نقل متكامل حيث بامكان المسافر ركوب القطار في لندن والنزول من سفينة في نيويورك
    Extra Blutkonserven für Traveller liegen vor. Open Subtitles لدينا وحدات إضافية من فئات دم المسافر.
    Bitte begrüßen Sie heute den ankommenden Traveler 0014. Open Subtitles أرجو استقبال المسافر 0014 الذي سيصل اليوم.
    Dann ist sie entweder selbst die Reisende oder sie beschützt sie. Open Subtitles هذا يُشير إلي شيئين ، إمّا أن تكون هي المسافر " ، أو أنها تقوم بحمايتها "
    Ich hab sie aufgemacht und da schwamm er einfach drin. Ob er einem Anhalter gehört? Open Subtitles يطفو على السطح ,يبدو مثل المسافر المتطفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus