| Der letzte römische Kaiser, Konstantin XI. zog sein Schwert und sprang in die Bresche, um die heranstürmende Horde zu stoppen. Er verschwand in die Legende. | TED | قسطنطين الحادي عشر آخر امبراطور روماني استل سيفه وقفز في الثغر لوقف الحشود المهاجمة مختفياً ليصبح أسطورة. |
| Wir repräsentieren Kaiser Maximilian von Mexiko. | Open Subtitles | نتشرف لتمثيل امبراطور المكسيك ماكسيميليان |
| - Würde ich mich Kaiser nennen, weil eine feuchte Tussi mir einen Säbel hinschmiss, die würden mich einsperren! | Open Subtitles | اذا تجولت قائلاً أنا امبراطور لأن فتاة مبللة أعطتنى سيف هم سيطردونى |
| 2.000 Jahre lang hat kein gewöhnlicher Untertan den Kaiser auch nur gesehen. | Open Subtitles | منذ 2000 سنة لم يكن هناك امبراطور من العامة |
| Natürlich könnte ich euch alle exekutieren lassen, was ein richtiger Imperator tun würde. | Open Subtitles | طبعا كان بإمكاني اعدامكم جميعا هذا م اكان ليفعله أي امبراطور |
| Du schmeicheltest dem Kaiser von Liang, um seine Tochter zu heiraten. | Open Subtitles | تقضي اليل والنهار لتصبح امبراطور اغريت ملك ليانج |
| Du sollst den Kasten, den ihm der Kaiser anvertraut hat, hierher bringen. Darin befindet sich das Beweisstück seines geplanten Putsches. | Open Subtitles | عليكَ أنّ تستعيد الصندوق المُقدّس الـّذي وهبه إيـّاه امبراطور ، حيث أنـّه قدّ ثبتت خيانته. |
| Sicher haben die ihm zugestanden, den Titel als Kaiser zu behalten. | Open Subtitles | بالتأكيد سمحوا له بالاحتفاظ بلقب امبراطور |
| - Die hatten Kaiser und so. - Mein Kumpel Baz sagt, es wurden mal römische Münzen gefunden. | Open Subtitles | ـ كان عندهم امبراطور و مثل هذا الهراء ـ زميلي كان في موقع العام الماضي |
| Meiner Meinung nach der größte römische Kaiser. | Open Subtitles | بالنسبة لمالي ، أعظم امبراطور من بينهم كلهم |
| Vor etwa 2000 Jahren gab es einen Kaiser, dessen Habgier großes Leid über China brachte. | Open Subtitles | كان هناك امبراطور جشعاً منذ 20 قرناً تقريباً وجلب هذه المعاناة البالغة إلى سائر الصين |
| Zum ersten Mal in der Geschichte kämpft ein römischer Kaiser um Leben und Tod. | Open Subtitles | للمرة الاولى في التاريخ . سيخوض امبراطور روماني نزالا حتى الموت |
| Commodus war der erste römische Kaiser, der als Sohn eines amtierenden Kaisers geboren wurde. | Open Subtitles | كان كومودوس هو الامبراطور الروماني الاول الذي ولد من صلب امبراطور اخر |
| Seit 80 Jahren hatte kein römischer Kaiser einen Sohn gehabt. | Open Subtitles | في واقع الامر لم ينجب أي امبراطور روماني ولدا طيلة 80 عاما |
| Zwei der Legionen in Ägypten erklärten Cassius zum Kaiser. | Open Subtitles | و أقر فيلقان من الفيالق المتمركزة في مصر بأن كاسيوس امبراطور |
| Unter einem neuen Kaiser erhielten alle Soldaten für gewöhnlich ein Geschenk von ihm. | Open Subtitles | عندما يعتلي امبراطور العرش كان يهدي الجيش بأسره هدية |
| Lucilla repräsentiert also die Gefühlslage der traditionellen Oberschicht und deren Bereitschaft, gegen den Kaiser vorzugehen. | Open Subtitles | لذا ما كانت لوسيلا تمثله لهم في الواقع هو مشاعر الارستقراطية التقليدية و استعدادهم لمعاداة امبراطور حاكم |
| Du solltest der mächtigste Mann der Kaiser von Rom. | Open Subtitles | كان يفترض بك أن تكون أقوى رجل في العالم , امبراطور روما |
| Ein wahnsinniges Monster, das sich für einen Kaiser hält! | Open Subtitles | شرير , وحش مجنون يظهر بصفة امبراطور |
| Ich könnte Präsident werden, Kaiser, König... | Open Subtitles | لأن اكون رئيساً او امبراطور او ملك |
| - Imperator des bekannten Weltraums. - Er sieht etwas selbstgefällig aus. | Open Subtitles | "امبراطور "الفضاء المعروف- يبدو معتدا بنفسه بعض الشيء- |