| Ich vertrete hier das Gesetz. Wir kümmern uns um Hastings. | Open Subtitles | انا امثل القانون هنا ، سيأخذ القانون مجراه مع ها ستينغ |
| Ich vertrete Accessoires für die Kollektionen. | Open Subtitles | سننسجم بشكل مثالي. أنا امثل الإكسسوارات للمجموعات. |
| Ich vertrete Santos, und Sie ziehen seinen Namen in den Schmutz. | Open Subtitles | إنني امثل سانتوث وانت تلوث اسم موكلي |
| Hätte ich Erin Brockovich gespielt, hätten die den Wonderbra sparen können! | Open Subtitles | كان من المفترض ان امثل الدور ولم استطع تمثيله من دون حمالة الصدر |
| Ehrlich gesagt, ich habe gar nicht so sehr Ted gespielt, wie ich versuchte, Teds Art und Weise loszuwerden. | Open Subtitles | لم اكن امثل تيد بل كنت أُحاولُ الخروج من طريقة تيد |
| Damit ich, falls er zusagen sollte, als Repräsentant der Akademie agieren kann. | Open Subtitles | لذلك , هل يمكن ان يوافق علي اجتماع يمكن ان امثل الكلية |
| Ich vertrete die Familie Santos. Also, was haben Sie zu bieten? | Open Subtitles | انني امثل عائلة سانتوس ماذا لديك؟ |
| Ich vertrete eine geheime Abteilung der Regierung, die neue Technologie entwirft, und wir brauchen lhre Fähigkeiten in unserer Prüfstation. | Open Subtitles | انا امثل اكثر قسم سري للحكومه والمصممهللتقنياتالتجريبيه... ونحنبحاجهالىقدراتكالفريده... |
| Ich vertrete eine geheime Abteilung der Regierung, die neue Technologie entwirft, und wir brauchen lhre Fähigkeiten in unserer Prüfstation. | Open Subtitles | انا امثل اكثر قسم سري للحكومه والمصممهللتقنياتالتجريبيه... ونحنبحاجهالىقدراتكالفريده... |
| Wünscht Ihr, dass ich Pantora in dieser Sache vertrete? | Open Subtitles | "هل تريدنى ان امثل "بانتورا فى هذا الموضوع |
| Ich vertrete Sie und Mrs. Papadakis. | Open Subtitles | امثل وكيلا عن السيدة " باباداكيس" |
| Ich vertrete diese Menschen nicht. | Open Subtitles | انا لا امثل هؤلاء الناس |
| Marsha Whitman, ich vertrete die Familie. | Open Subtitles | مارشا وايتمان امثل العائلة. |
| Euer Ehren, ich vertrete Mr. Diaz bloß, weil sein vom Gericht zugewiesener Anwalt nicht aufgetaucht ist. | Open Subtitles | سعادتك, السبب الوحيد الذي جعلني امثل السيد (دياز) هو ان المحامي المكلف لم يظهر |
| Meine Freudenschreie beim Essen waren nicht gespielt. | Open Subtitles | تذكرين اصوات التلذذ لم اكن امثل |
| Ich hab gespielt, Matthew. | Open Subtitles | لقد كنت كذلك . لقد كنت امثل يا ماثيو |
| Naja, ihrem Cousin geht es gut, weil ich nur gespielt habe! | Open Subtitles | حسنا ابن عمك بخير لانني كنت امثل |
| Ich meine... dieser Teil war nicht gespielt. | Open Subtitles | اقصد لم اكن امثل هذا الجزء |
| - In Fort Sumter habe ich nie gespielt. | Open Subtitles | -أنا لم امثل في "حصن سومتر ". |
| Dass ich als Repräsentant des Justizministeriums in meinem Eröffnungsplädoyer an der wichtigsten Stelle versage, und die Geschworenen mich auslachen. | Open Subtitles | انا امثل دائرة العدل، في اللحظة الحاسمة سوف افشل وسوف يضحكون علي |
| Dass ich als Repräsentant des Justizministeriums in meinem Eröffnungsplädoyer an der wichtigsten Stelle versage, und die Geschworenen mich auslachen. | Open Subtitles | انا امثل دائرة العدل، في اللحظة الحاسمه سوف افشل وسوف يضحكون علي |