"اننا في" - Traduction Arabe en Allemand

    • wir sind in
        
    • wir sind zum
        
    • dass wir auf
        
    • dass wir in
        
    wir sind in der falschen Branche. Haben Sie sich verirrt? Open Subtitles اننا في العمل الذي لا يلائمنا هل فقدت طريقك؟
    Nein, wir sind in Afrika. Open Subtitles لا ممنوع, ممنوع استخدام الهواتف اننا في افريقيا
    Glaubst du vielleicht, wir sind zum Vergnügen hier? Open Subtitles ماذا تعتقد انك فاعل هنا هل تظن اننا في عطله ؟
    Glaubst du vielleicht, wir sind zum Vergnügen hier? Open Subtitles ماذا تعتقد انك فاعل هنا هل تظن اننا في عطله ؟
    Man muss wissen, dass wir auf diesen Fahrten immer hungrig sind -- und nach den Fahrten auch. TED عليكم ان تتفهموا .. اننا في هذه الرحلات نكون جياعٌ جداً .. وبعد الرحلات ايضاً
    Wir sollten meine Mom anrufen, sie wissen lassen, dass wir auf dem Weg sind. Open Subtitles ربما ينبغي ان اتصل على امي لاخبرها اننا في الطريق
    Hast du nicht eine Art Signal, das du zur CIA senden könntest um sie zu alarmieren, dass wir in Gefahr sind? Open Subtitles ألا تملك نوعاً من الاشارت ترسله إلى وكالة الأمن القومي لتخبرهم اننا في خطر ؟
    wir sind in Wien, also gehen wir irgendwohin. Open Subtitles -نعم ، اننا في فيينا ، فلنذهب إلى أي مكان لنسأل هؤلاء الشباب
    wir sind in einer Besprechung! Komm später. Open Subtitles اننا في اجتماع الان عد في وقت لاحق.
    Acht plus 60. - wir sind in der Atmosphäre. Open Subtitles ثمانية زائد ستون اننا في الغلاف الجوي
    [Obi-Wan] Acht plus 60. - wir sind in der Atmosphäre. Open Subtitles ثمانية زائد ستون اننا في الغلاف الجوي
    wir sind in derselben Lage. Open Subtitles انه لم يعد مهما" الان اننا في نفس المكان
    - Nein, wir sind in einer Verfolgungsjagd. Open Subtitles كلا لا يمكنك اننا في مطاردة سيارات
    Glaubst du jemals, dass wir auf der falschen Seite stehen? Open Subtitles هل شعرت من قبل اننا في الجانب الخطأ؟
    Sag im OP bescheid, dass wir auf dem Weg sind. Open Subtitles اخبري غرفة العمليات اننا في طريقنا
    Aber trotz Hindernissen denke ich, dass wir in der Lage sind, aus der Situation ein gewaltiges Maß an Freude rauszuholen. Open Subtitles ولكن على الرغم من بعض السلبيات اعتقد اننا في الواقع نستطيع ان نخرج من هذا بقدر هائل من الفرح
    Sagen Sie Officer Pierce, dass wir in Alarmbereitschaft sind, weil die Vampire etwas im Schilde führen. Open Subtitles (حسنا اخبر الضابط (بيرس اننا في حالة طوارئ الليلة هل تفهمني ؟ نحن سمعنا ان مصاصي الدماء يخططون لشي ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus