wir sind in der falschen Branche. Haben Sie sich verirrt? | Open Subtitles | اننا في العمل الذي لا يلائمنا هل فقدت طريقك؟ |
Nein, wir sind in Afrika. | Open Subtitles | لا ممنوع, ممنوع استخدام الهواتف اننا في افريقيا |
Glaubst du vielleicht, wir sind zum Vergnügen hier? | Open Subtitles | ماذا تعتقد انك فاعل هنا هل تظن اننا في عطله ؟ |
Glaubst du vielleicht, wir sind zum Vergnügen hier? | Open Subtitles | ماذا تعتقد انك فاعل هنا هل تظن اننا في عطله ؟ |
Man muss wissen, dass wir auf diesen Fahrten immer hungrig sind -- und nach den Fahrten auch. | TED | عليكم ان تتفهموا .. اننا في هذه الرحلات نكون جياعٌ جداً .. وبعد الرحلات ايضاً |
Wir sollten meine Mom anrufen, sie wissen lassen, dass wir auf dem Weg sind. | Open Subtitles | ربما ينبغي ان اتصل على امي لاخبرها اننا في الطريق |
Hast du nicht eine Art Signal, das du zur CIA senden könntest um sie zu alarmieren, dass wir in Gefahr sind? | Open Subtitles | ألا تملك نوعاً من الاشارت ترسله إلى وكالة الأمن القومي لتخبرهم اننا في خطر ؟ |
wir sind in Wien, also gehen wir irgendwohin. | Open Subtitles | -نعم ، اننا في فيينا ، فلنذهب إلى أي مكان لنسأل هؤلاء الشباب |
wir sind in einer Besprechung! Komm später. | Open Subtitles | اننا في اجتماع الان عد في وقت لاحق. |
Acht plus 60. - wir sind in der Atmosphäre. | Open Subtitles | ثمانية زائد ستون اننا في الغلاف الجوي |
[Obi-Wan] Acht plus 60. - wir sind in der Atmosphäre. | Open Subtitles | ثمانية زائد ستون اننا في الغلاف الجوي |
wir sind in derselben Lage. | Open Subtitles | انه لم يعد مهما" الان اننا في نفس المكان |
- Nein, wir sind in einer Verfolgungsjagd. | Open Subtitles | كلا لا يمكنك اننا في مطاردة سيارات |
Glaubst du jemals, dass wir auf der falschen Seite stehen? | Open Subtitles | هل شعرت من قبل اننا في الجانب الخطأ؟ |
Sag im OP bescheid, dass wir auf dem Weg sind. | Open Subtitles | اخبري غرفة العمليات اننا في طريقنا |
Aber trotz Hindernissen denke ich, dass wir in der Lage sind, aus der Situation ein gewaltiges Maß an Freude rauszuholen. | Open Subtitles | ولكن على الرغم من بعض السلبيات اعتقد اننا في الواقع نستطيع ان نخرج من هذا بقدر هائل من الفرح |
Sagen Sie Officer Pierce, dass wir in Alarmbereitschaft sind, weil die Vampire etwas im Schilde führen. | Open Subtitles | (حسنا اخبر الضابط (بيرس اننا في حالة طوارئ الليلة هل تفهمني ؟ نحن سمعنا ان مصاصي الدماء يخططون لشي ما |