| Emotional gestörte Frauen sind interessant. Perverse oder so. | Open Subtitles | النساء المضطربين عاطفيا مثيرين للاهتمام سواء منحرفين او شئ من هذا النحو |
| Hat sie ständig bei sich, oder so ähnlich. | Open Subtitles | يحملها معه طوال الوقت او شئ من هذا القبيل |
| (Riggs) Nein, Sie sind kein Mörder oder so. | Open Subtitles | اعلم هذا انك لم تقنل شخص او شئ من هذا القبيل |
| Willst du Rentiere züchten oder was? | Open Subtitles | هل تخطط لتربية حيوانات الرنة او شئ من هذا القبيل |
| Sie dürfen ihn foltern oder was Sie sonst so machen. | Open Subtitles | اشعر بشوق الى ان آذى هذا الرجل او شئ مثل هذا |
| Worauf sie alles mit Hilfe von so was wie einer Wahrscheinlichkeitsmatrix gefiltert haben, damit sie wussten, was ich machen würde. | Open Subtitles | بانهم صنعوا احتمالات في مصفوفة او شئ من هذا القبيل ليقرورا كل شئ يمكننى ان افعله في هذه الفترة |
| Scheinbar hat jemand oder etwas Intelligentes eine Verwendung für die Schoten gefunden und sie weggeschafft. | Open Subtitles | يبدوا ان هناك شخص ما او شئ ما, ذكى بما يكفى ليخمن ان أستخدام قرون النباتات سيقوم بأبعادهم |
| Nein, Sie sind kein Mörder, oder so. | Open Subtitles | اعلم هذا انك لم تقنل شخص او شئ من هذا القبيل |
| Zumindest ein Bud Ice oder Bud Dry oder so. | Open Subtitles | علي الاقل خذ باد ايس او باد جاف او شئ من هذا القبيل |
| Bist du auf Drogen oder so was? | Open Subtitles | لقد قلت اننى ليست شاذ هل انت جننت او شئ كهذا؟ |
| Keine Tanten, Cousins, Onkels oder so? | Open Subtitles | لا أحد اخر؟ لا خالات او اعمام او شئ كهذا؟ |
| Moment mal ihr glaubt also nicht, dass ich spinne oder so? | Open Subtitles | أنتظروا هل تعتقدوا انى مجنون او شئ من هذا القبيل ؟ |
| Ist das hier eine Orgie oder so was? | Open Subtitles | هل هذا نوع من العبث او شئ من هذا القبيل ؟ |
| Ich meine, ich bin nicht arm oder so, aber ich esse viel Spaghetti. | Open Subtitles | هل تعرفين , أقصد اني لست فقير او شئ من هذا القبيل ولكن اكل الكثير من السبياغتي |
| Man sieht es doch erst, wenn man im sechsten Monat oder so ist. | Open Subtitles | أنا أقصد ,لن يظهر علي الحمل الا عندما لا أعلم 6 أشهر او شئ من 7 أشهر |
| Sie dürfen ihn foltern oder was Sie sonst so machen. | Open Subtitles | اشعر بشوق الى ان آذى هذا الرجل او شئ مثل هذا |
| Es muss eine Karte oder was ähnliches an einer der Wände geben. | Open Subtitles | لابد ان تكون هنالك خرائط او شئ هنا على الجدران |
| Worauf sie alles mit Hilfe von so was wie einer Wahrscheinlichkeitsmatrix gefiltert haben, damit sie wussten, was ich machen würde. | Open Subtitles | بانهم صنعوا احتمالات في مصفوفة او شئ من هذا القبيل |
| - Den Mörder. Die Polizei meint, es sei so was wie ein Landstreicher gewesen, nicht wahr? | Open Subtitles | القاتل, الشرطة تعتقد انه صعلوك او شئ من هذا,اليس كذلك؟ |
| Vielleicht eine Art Wurzel oder Fischöl oder etwas, das ich probieren könnte? | Open Subtitles | ربما جذر كا او زيت سمك او شئ استطيع تجريبه |
| Hast du einen Mantel oder etwas in der Art? | Open Subtitles | هل لديك معطف او شئ يمكننى استعارته ؟ |