| Ja, ich komme gerne mal nach Five Points zurück und...und sehe das Haus an, und stelle mir Betty da drin vor. | Open Subtitles | أحب أن أعود إلى هنا و أنظر للمنزل و أتخيل بيتي بالداخل و أنظر للمنزل و أتخيل بيتي بالداخل |
| und wir werden nun etwas Chemie hineintun und etwas Chemie in dieser Zelle betreiben. | TED | والآن سنضع الكيمياء بالداخل و نجرى بعض التفاعلات الكيميائية فى هذه الخلية. |
| Es war eine von diesen Nächten - drinnen war es warm und gemütlich, draußen trieben dicke Schneeflocken hinter vereisten Scheiben durch die Finsternis. | Open Subtitles | كانت واحدة من تلك الليالي حيث الدف و المودة بالداخل و رقائق الثلج الكبيرة |
| Du kannst doch auch bei mir warten und einen Tee trinken. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع، يمكنكَ الانتظار بالداخل و تناول بعض الشاي |
| Du kannst wegrennen, oder du gehst rein und reißt das Pflaster mit einem Mal ab. | Open Subtitles | يمكنك أن ترحلي عن هنا ولا تكلميه أو تذهبي بالداخل و تخبريه و تحلي المشكلة |
| Ich habe meinen Laptop bei ihr vergessen, und da sind ein paar Sachen drauf, die möglichst keiner sehen sollte. | Open Subtitles | لقد طردتني من المنزل بسرعة لدرجة أنني نسيت الحاسوب المحمول و هناك بعض الأشياء بالداخل و التي لا أريد أن يراها أحد |
| Sie kam angeblich von der Arbeit heim, und jemand war schon da, der der kurz zuvor eine alte Dame erschossen hatte. | Open Subtitles | يبدو أنها كانت عائدة من العمل للمنزل و قام أحد موجود بالداخل و الذي اقتحم شقة أخرى و سرق... |
| Er wusste, dass wir da waren und er wollte, dass wir wissen, dass er es weiß. | Open Subtitles | عرف أننا بالداخل و أراد أن نعرف بأنه يعرف |
| Ich kenne die Gegend aus- und rückwärts. - Keiner kann uns stoppen. | Open Subtitles | فهمت يا سيدى, انا اعرف الحى بالداخل و الخارج |
| Versiegeln Sie Ihr Haus so gut es geht und bleiben Sie drinnen, für eine Chance zu überleben. | Open Subtitles | هو البقاء بالداخل و غلق منزلك من أجل أكبر فرصة للنجاة |
| Eigentlich waren wir gerade drinnen, und es ist super langweilig, | Open Subtitles | لا بالواقع لقد كنا بالداخل و هو سخيف للغاية |
| Da können 200 Mann drin schlafen. und die werden wir brauchen. | Open Subtitles | حسنا ، سنتمكن من جعل 200 شخصا ينامون بالداخل و يجب علينا فعل ذلك أيضا |
| Er fand ein Funkgerät im Flugzeug und dachte, er könnte... | Open Subtitles | لقد كان هناك جهاز لاسلكي بالداخل... و ظن أنه يمكنه... |
| Jemand hat die Leiche da reingelegt und den Draht am Schloss angebracht. | Open Subtitles | ووضع الجثة بالداخل و ربط السلك بالقفل |
| Wir wissen, dass Sie dort drin sind und wir wissen was Sie zu tun versuchen. | Open Subtitles | نعرف انك بالداخل و نعرف ما تحاولين فعله |
| Ich bin früh von der Arbeit zurück, die Mülltonnen sind wieder reingestellt und Max ist für eine weitere halbe Stunde mit Gaby beschäftigt. | Open Subtitles | هيا ، لقد وصلت مبكراً من العمل ، حيث صناديق القمامة بالداخل و (ماكس) مع (قابي) لمدة نص ساعة |
| Er ist bewusstlos drinnen und das Atroxium ist bereit zum Abtransport. | Open Subtitles | إنه مخدر بالداخل و الـ (أتركسيوم) جاهز للإستخراج |
| Alle sind drinnen und haben Spaß. | Open Subtitles | الجميع بالداخل و احظوا بالمرح |
| Also gut, Megan, es sind einige der ranghöchsten Kongressabgeordneten versammelt, und die Presse, sie sind nur gekommen, um zu hören, was Sie zu sagen haben. | Open Subtitles | حسناً، ميغان هناك مجموعة من رجال و نساء الكونغرس الأكثر قِدَماً بالداخل و الصحافة، و قد أتوا ليسمعوا منك. -أعلم . |
| Richtig, und dann hörten Sie Aaron sagen, dass er bereit wäre, es dem Typ zu zeigen, der darauf zu sehen war, und dass dieser dafür bezahlen würde. | Open Subtitles | صحيح , ثم سمعت (أرون) يقول انه جاهز أن يعرضها على الرجل الذى بالداخل و هذا الرجل سيدفع |