| Es ist nicht fair, dass nur 3 % der Bevölkerung, 3 %, auf Kosten aller anderen ein wunderbares Leben auf der Insel genießen können. | Open Subtitles | من الظلم ألا ينجح سوى 3 بالمئة من السكان ، 3 في المئة فقط في الاستمتاع بحياة رائعة على الساحل على حساب الآخرين |
| Du könntest ein wunderbares Leben führen. | Open Subtitles | بوسعك أن تحظى بحياة رائعة |
| Wenn du weg bist ... werden Janice und ich ein wundervolles Leben zusammen haben. | Open Subtitles | عندما ترحل ، فسنحظي أنا و (جانيس) بحياة رائعة |
| Ich habe ein wundervolles Leben! | Open Subtitles | أنعم بحياة رائعة! |
| Meine Freunde, keinesfalls können sie so cool sein und so ein gutes Leben führen. | TED | أصدقائي, ليس من الممكن أن يكونوا رائعين لتلك الدرجة وينعموا بحياة رائعة. |
| Du hattest also ein schönes Leben, ja? | Open Subtitles | إذاً أعتقد أنَّكِ حظيتِ بحياة رائعة, أليسَ كذبك؟ |
| Wir werden ein tolles Leben führen. | Open Subtitles | سنحظى بحياة رائعة |
| Auf ein wunderbares Leben. | Open Subtitles | . لتحظَ بحياة رائعة |
| Du hast ein wunderbares Leben gehabt. | Open Subtitles | كنتِ تحظين بحياة رائعة. |
| Ich habe ein wundervolles Leben! | Open Subtitles | أنعم بحياة رائعة! |
| Wir hätten ein wundervolles Leben zusammen gehabt, Ellis. | Open Subtitles | كنا سنحظى بحياة (رائعة سوياً يا (إليس |
| Ein Kind, das ein ziemlich gutes Leben hat, wegen dem was ich tue! | Open Subtitles | طفل حظي بحياة رائعة جدا بسبب ما أفعله |
| Weißt du, Paul, mal abgesehen von der aktuellen Situation, hast du eigentlich 'n verdammt gutes Leben. | Open Subtitles | كما تعلم يا (بول)، بعيداً عن هذا الوضع الحالي، فإنك تحظى بحياة رائعة للغاية، ألا توافقني في ذلك؟ |
| Ich will ein schönes Leben. | Open Subtitles | أريد أن أحظى بحياة رائعة ...وأريدها أن تحظى بحياة رائعة |
| Keine Angst, Kleine. Er hat ein schönes Leben. | Open Subtitles | لا تقلقي صغيرتي، إنّه يحظى بحياة رائعة. |
| Äh, aber du wirst ein tolles Leben haben. | Open Subtitles | لكنك ستحظى بحياة رائعة |