| Über 800 Jahre lang hat die Kirche Forschung der Ketzerei gleichgesetzt. | Open Subtitles | كانت هناك فترة لأكثر من 800 عام يعتبر بها العلم بدعة ولعنة |
| Zu anderen Zeiten wurde das Christentum als Ketzerei betrachtet und ich musste andere Glaubensrichtungen vorgeben. | Open Subtitles | بعض الأزمنة، اعتبر الناس المسيحية بدعة واضطررت الى التظاهر بديانات اخرى |
| Wie auch immer, seine Ketzerei darf nicht ungesühnt bleiben. | Open Subtitles | وفي كلتا الحالتين صاحب بدعة لا يمكن تمر دون عقاب. |
| So konnte man es bei Gefahr ins Wasser werfen, und Galileos Ketzerei löste sich auf. | Open Subtitles | بتلك الطريقة لو اُمسك أي عالم ومعه نسخة يمكنه أن يلقيها في الماء فحسب... وستذوب بدعة جاليليو , تختفي. |
| Soziale Produktion ist also Tatsache, keine Mode. | TED | إذاً، فالإنتاج الإجتماعي هو حقيقة ماثلة، ليس بدعة. |
| - Das ist Ketzerei! - In der Tat! | Open Subtitles | سيدتي , هذه بدعة |
| Sie werfen uns Ketzerei vor. | Open Subtitles | إنهم يتهموننا من بدعة. |
| (Gelächter) Wie Sie wissen, ist das Ketzerei. | TED | (ضحك) ان هذه بدعة .. |
| Dies ist keine Ketzerei. | Open Subtitles | هذا ليس بدعة |
| Ketzerei! | Open Subtitles | بدعة! |
| Ketzerei! | Open Subtitles | بدعة! |
| Ballons waren damals große Mode. | Open Subtitles | كانت المناطيد بدعة فرنسا السائرة |
| Das ist da oben Mode, die haben alle so was an. | Open Subtitles | الجميع يلبسونها في الأعلى انها بدعة |