| Ich sage nur, dass eine Welt ohne Liebe ein tödlicher Ort ist. | TED | أنا أقول ببساطة أن العالم بدون حب هو مكان ميت. |
| Martin Luther King hat gesagt, dass Liebe ohne Macht blutleer ist und sentimental. Und dass Macht ohne Liebe unbesonnen ist und knechtend. | TED | قال مارتن لوثر كينغ أن الحب بلا قوة مصاب بفقر الدم والعواطف. والقوة بدون حب هي طيش وتعسف. |
| Man kann es auch ohne Liebe tun. | Open Subtitles | يمكنك أيضا أن تجد الشهوة الجنسية بدون حب |
| Du bist meine einzige Hoffnung. Ich bin verdammt, für ewig ohne Liebe zu leben. | Open Subtitles | . أنت أملي الوحيد ، أنا ملعون لأعيش للأبدية بدون حب |
| Was wären wir ohne die Liebe Gottes? | Open Subtitles | حيت أين كنا سنبقى الآن بدون حب الله |
| Der Dichter W. H. Auden hat geschrieben: "Tausende haben ohne Liebe gelebt. Nicht ein einziger ohne Wasser." | TED | قال الشاعر أودين ، " عاش الآلاف بدون حب. ولا واحد منهم بدون ماء." |
| ohne Liebe... ohne ein Ziel sind wir nichts. | Open Subtitles | بدون حب... . بدون سبب, نحن لا نساوى شئ... |
| Weil man ohne Liebe und Ehre nicht leben kann. | Open Subtitles | لأن المرء لا يمكنه العيش بدون حب وأخلاق |
| Wie kann man leben ohne Liebe? | Open Subtitles | كيف يمكن للمرء العيش بدون حب ؟ |
| Eine Frau ohne Liebe geht ein wie eine Blume ohne Sonne. | Open Subtitles | المرأة بدون حب تذبل مثل الزهرة بدون شمس |
| Es bedeutet, dass du einsam und ohne Liebe sterben wirst. | Open Subtitles | هذا يعني أنكِ ستموتي بدون حب و وحيدة |
| Du willst doch nicht, dass sie ein Leben ohne Liebe führt, Leo? | Open Subtitles | أجل . لا تريدها أن تعيش حياة بدون حب ، أليس كذلك يا (ليو) ؟ |
| Ein Opfer ohne Liebe ist bloß eine Schlachtung. | Open Subtitles | الأضحية بدون حب هي مجرد ذبيحة |
| ohne Liebe. | Open Subtitles | بدون حب |
| Du kannst ohne die Liebe nicht leben, Piper. | Open Subtitles | (لا يمكنك أن تعيشي بدون حب يا (بايبر |