| - Er fährt schnell, die ganze Nacht, und als er das Meer erreicht, wird er von einem LKW überfahren, gerade, als er dachte, der Tod hätte seine Spur verloren. | Open Subtitles | قاد بالسيارة طيلة الليل بأقصى سرعة، وفي صباح اليوم التالي، عندما وصل إلى الساحل، اصطدم بشاحنة ومات، |
| - Wir hatten das Feld und den Hof, bis dein Freund mit einem LKW durch den Zaun gerast ist und uns beschossen hat. | Open Subtitles | لقد كان لدينا الحقل والفناء حتى أتى خليلك ودمر السياج بشاحنة وأطلق النار علينا |
| Der Abschleppdienst braucht mindestens eine Stunde und dann müssen sie mich von der Brücke kriegen und irgendwohin schleppen... | Open Subtitles | اتصلت بشاحنة جّر .. .. وستستغرق ساعة على الأقل سيجب عليهم أن يسحبوننى .. |
| Nein, ist ok. Ich rief den Abschleppdienst und informierte meine Frau. | Open Subtitles | لا، لا بأس، لقد اتصلت بشاحنة السحب، و... |
| Wie z.B. das das Flugzeug Verspätung haben muss, das der transportierende Krankenwagen nicht in einen großen Truck kracht. | Open Subtitles | مثلا، ربما على الطائرة أن تتأخر لكي لا تصطدم سيارة الإسعاف بشاحنة كبيرة. |
| Er belegt mit einem Monstertruck sechs Behindertenparkplätze. | Open Subtitles | إنه يحتل ستة أماكن مخصصة لوقوف المعاقين بشاحنة عملاقة إنها أربع أماكن فقط |
| Ich leih mir das Auto von dem Alten und benutze sein Telefon. Bevor es dunkel wird, bin ich mit 'nem Abschleppwagen wieder hier. | Open Subtitles | وأستخدم تليفونه إذا كان لديه وسأرجع بشاحنة السحب قبل حلول الظلام |
| Nimmt mich als Geisel in einem Van. | Open Subtitles | و يحبسني بشاحنة مغلقة |
| Er übersah ein Stoppschild, raste in einen Laster. | Open Subtitles | تجاوز الإشارة الضوئية وإصطدم بشاحنة |
| Auf dem Wegwerfhandy, das ihr Mann verloren hat, als er sich letzte Nacht mit meinem LKW davongemacht hat. | Open Subtitles | على الهاتف الذي أسقطه رجلك عندما هرب بشاحنة إمداداتي الليلة الماضية. |
| Ich fühle mich wie von einem LKW überfahren, der mit weiteren LKWs beladen war. | Open Subtitles | أشعر بأنني ضربت بشاحنة تحمل المزيد من شاحنات |
| Ein rasender LKW hatte mich umgefahren, nur 10 Minuten vor Ende der Fahrradtour. | TED | كنت قد صدمت بشاحنة مسرعة لمؤسسة عامة. و لقد كان متبقي عشر دقائق فقط لإنهاء جولة ركوب الدرجات . |
| - Soll ich den Abschleppdienst anrufen? | Open Subtitles | -هل أتصل بشاحنة سحب؟ |
| Ich bin mit meinem Motorrad gegen einen Truck angetreten. | Open Subtitles | اصطدمت بشاحنة وأنا أقود دراجتي النارية، خسرتها |
| In der ersten Nacht bist du bis in die Puppen mit dem Truck unterwegs. | Open Subtitles | ليلتك الأولى في المنزل، وتخرج حتى الفجر بشاحنة والدك. |
| Bringen Sie jedes Gerät der Phase 2 mit einem Laster weg. | Open Subtitles | أخلي المختبر بالأسفل. واشحني كل ما هو مُتعلق بالنموذجين بشاحنة وأرحلي بهما. |
| Ich rufe aber auch einen Abschleppwagen, falls Ihnen das lieber ist. | Open Subtitles | إذا كنتِ تفضلي يمكنني الاتصال بشاحنة وأخبرهم أين يمكنهم العثور عليكِ |
| Gib mir dein verdammtes Handy. Ich ruf 'nen Abschleppwagen. | Open Subtitles | إعطنى هاتفك سأتصل بشاحنة السحب |
| Sheldon, kannst du glauben, dass wir in einem Van fahren, der einem der größten Köpfe der Wissenschaft des 20. Jahrhunderts gehörte? | Open Subtitles | هل تصدّق يا (شيلدون) أنّنا نقود بشاحنة كانت مملوكة من قبل أعظم العقول العلميّة للقرن العشرين ؟ |