"بصمات على" - Traduction Arabe en Allemand

    • Fingerabdrücke auf
        
    • Abdrücke auf
        
    Keine Fingerabdrücke auf der Tasse, aber Lippenstift! Open Subtitles لا يوجد بصمات على الفنجان , ولكن يوجد احمر شفاة ,انظر.
    Es sind keine Fingerabdrücke auf dem Messer, aber wenn man die Eintrittswinkel und die Lage der Einstiche betrachtet, sind wir fast sicher, dass der Mörder eine Frau ist. Open Subtitles لا توجد بصمات على السكين لكن بالنظر إلى زاوية الجروح وموقعها نجد أن من شبه المؤكد أن القاتل أنثى
    Das NYPD hat Fingerabdrücke auf ihrem Körper gefunden, die zu denen passen, die in ihrem Apartment gefunden wurden. Open Subtitles الشرطة وجدت بصمات على جثتها تطابق التي بشقتها.
    - Keine Abdrücke auf der Flasche? Open Subtitles ـ لا بصمات على القنينة؟ ـ لا شيء لحد الان
    Keine Abdrücke auf dem Gerät in Amis Haus. Open Subtitles لا بصمات على الجهاز الذي تُرك في منزل ايمس
    Die Waffe wurde abgewischt, aber die CSU fand Abdrücke, auf dem Messerblock, woher der Mörder das Messer hatte. Open Subtitles تم تنظيف سلاح الجريمة لكن وحدة مسح موقع الجريمة وجدت بصمات على علبة السكاكين التي حصل منها القاتل على سلاح الجريمة
    Es gibt auch einige Fingerabdrücke auf der Rückseite der Leitung. Open Subtitles اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب.
    Es wurden keine Fingerabdrücke auf dem Stachel gefunden, richtig? Open Subtitles قلت بأنهُ لا توجد أيّ بصمات على الوخزة التي أسقطتني، صحيح؟
    - Wir fanden Fingerabdrücke auf einem Brandyglas und auf der Türklinke. Open Subtitles -لقد وجدنا بصمات على قطعة من كوب براندى و على مقبض الباب أيضا
    Waren dort irgendwelche Fingerabdrücke auf dem Schloss? Open Subtitles هل كانت هناك أي بصمات على القفل
    Da müssen doch irgendwelche Fingerabdrücke auf dem Messer sein. Open Subtitles لابد من وجود بصمات على السكينة
    Fingerabdrücke auf der Waffe? Open Subtitles بصمات على المسدس؟
    Aber wir haben Fingerabdrücke auf Fabian Christensens Autotür gefunden. Open Subtitles مع ذلك يوجد هناك بصمات على باب سيارة (فابيان كريستن)
    Keine Abdrücke auf der Tatwaffe. Open Subtitles لا توجد بصمات على سلاح الجريمة.
    Keine Abdrücke auf alldem, soweit. Open Subtitles لا يوجد بصمات على أي من هذه، حتى الآن
    Es wurden kein genetisches Material oder Abdrücke auf dem Gerät gefunden. Open Subtitles لاتوجد مواد جينية أو بصمات على الجهاز
    Ja, und keine Abdrücke auf der Beweismittelbox, aber wir führen eine volle Testreihe durch. Open Subtitles أجل، ولا توجد بصمات على صندوق الدليل،
    Keine Abdrücke auf dem Magazin. Open Subtitles لا يوجد بصمات على المجلة.
    Keine Abdrücke auf der Waffe. Open Subtitles لا بصمات على السلاح
    - Ebenso keine Abdrücke auf der Notiz. Open Subtitles -لا بصمات على البطاقة كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus