Bleibt das Arsenal in der Garnison unverschlossen, dann löst sich das Problem von allein. | Open Subtitles | الان , اذا تركت ترسانة الاسلحة في المقر غير مقفلة المشكلة ستحل بنفسها |
Wir brauchen für diesen Krieg gegen Terrorismus ein ganzes Arsenal an Nicht-Angriffs-Waffen. | TED | علينا أن ننشئ ترسانة من الأسلحة الغير مقاتلة في حربنا على الإرهاب. |
Zur völligen Kontrolle über das, was der Zuschauer sehen kann, hatten Filmemacher ein ganzes Arsenal an Techniken entwickeln lassen, um ihre Täuschungen zu verfeinern. | TED | وبتحكم كامل في كل شئ يراه الجمهور، صانعوا الأفلام قد طوروا ترسانة من التقنيات لتأييد خداعهم. |
Könnte es sein, Officer Reyes, dass Sie sich eine eigene Waffenkammer voller nicht zurückverfolgbaren Waffen horten? | Open Subtitles | يمكن أن يكون، موظف رييس، أنك تكديس ترسانة الشخصية الخاصة بك لا يمكن تعقبها من البنادق؟ |
Die Waffenkammer ist voll mit Zs. Da kommen wir nicht rein. | Open Subtitles | هناك ترسانة الكامل من الزومبي لايمكننا الوصول إلى هناك |
Ja, wir wollten mit dem Tesserakt ein Waffenlager anlegen. | Open Subtitles | أجل، أجل، كنا سنبني ترسانة أسلحة باستخدام "التراسوركت". |
Er ist mit einer beeindruckenden Anzahl an Waffen bestückt, eine richtige Todesmaschine. | Open Subtitles | إنّها وبشكل مثير للإعجاب بمثابة ترسانة أسلحة مُتكاملة. آلة حتمية للقتل. |
Immerhin besitzen die USA das größte Waffenarsenal der Welt. | Open Subtitles | ففيّ النهاية الولايات المتحدة لديها أكبر ترسانة أسلحة في العالم |
Es scheint als hätte jede Schule ein Arsenal von Namen, das jährlich aktualisiert wird. | TED | يبدوا أن كل مدرسة لديها ترسانة من الأسماء التي تتحدث سنويا، |
Diese Wesen sind mikroskopische Alchemisten, die fähig sind, durch ihr Arsenal an chemischen Werkzeugen, die Umwelt zu verändern. | TED | هذه الكائنات هي الكيميائيون المجهريون، مع القدرة على تحويل بيئتهم مع ترسانة من الأدوات الكيميائية. |
Dieser Raum ist das größte Arsenal, dass wir haben könnten. Bewaffnet euch. | Open Subtitles | هذه الغرفة هي أفضل ترسانة يمكنأننحظىبها .. |
Und die Tatsache, dass für unseren KOrper em immer groller werdendes Arsenal von Ersatzteilen bereit steht, das macht die Sache nicht leichter. | Open Subtitles | في الحقيقة أن هناك ترسانة موسعة من قطع الغيار المتوفرة لأجسادنا، لا تجعل الأشياء أسهل |
Ich muss ein Arsenal bauen. | Open Subtitles | كنت واضحة في كوني أريد بناء ترسانة قنابل |
Es wurde angenommen, dass Vargas ein Arsenal an nicht zurückverfolgbaren, unregistrierten Waffen besaß. | Open Subtitles | في منزله. ويشتبه في أن فارغاس والحفاظ ترسانة من لا يمكن تعقبها، الأسلحة النارية غير المسجلة. |
Genug Militärwaffen für eine Waffenkammer wurden aus einem Polizei-Van gestohlen, direkt vor den Augen der Polizei, in weniger als vier Minuten. | Open Subtitles | ترسانة بأكملها من القوة العسكرية أخذت من شاحنة شرطة وهي تحت مسؤولية الشرطة |
Du hast Mr. Setrakians Keller gesehen, das ist eine Festung, es ist eine Waffenkammer. | Open Subtitles | لقد رأيت قبو السيد (سيتراكيان)، إنه كالحصن، -إنه ترسانة. |
Kurz gesagt, Rip hatte eine geheime Waffenkammer. | Open Subtitles | القصة يطول شرحها، واختصارها أن (ريب) امتلك ترسانة سرية. |
Dort ist ein Waffenlager. | Open Subtitles | على بعد ميلين من الطريق - . يوجد ترسانة |
Munitionsdiebstahl aus dem Waffenlager der Basis. | Open Subtitles | سرقة ذخيرة من ترسانة القاعدة. |
Ich habe Waffen an Bord zur Abschreckung aller, die unseren Opium-Handel stören. | Open Subtitles | أحضرت لك ترسانة ستثني أي شخص عن التدخل في تجارة الأفيون الخاصة بك |
Zünder. Die Sowjets benutzten sie bis Ende der 1980er für biologische Waffen. | Open Subtitles | انها أداة إطلاق, جزء من ترسانة السوفيت البيولوجية الحربية حتى أواخر الثمانينات |
Ein nettes Waffenarsenal, dass dein Vater hier hat, junges Fräulein. | Open Subtitles | يا لها من ترسانة أسلحة يملكها والدكِ، أيتها الشابة |
"Kuba baut Raketenstützpunkte, USA erwägen neue Maßnahmen" | Open Subtitles | احتمال قذف ترسانة الأسلحة الكوبية |