| Also, wenn ihr mich entschuldigen würdet, es scheint so, als komme ich zu spät zum Genuss einer Flasche Wein, | Open Subtitles | و الأن يجب عليكم أن تعذروني يبدو أنني متأخر على شرب قنينه من النبيذ |
| Wenn ihr mich entschuldigen würdet, ich habe Bullenscheiße zu erledigen. | Open Subtitles | لو تعذروني لدي أعمال شرطة أجريها |
| Sie müssen mich entschuldigen. | Open Subtitles | عليكم أن تعذروني. |
| - Nein Joseph, ich mache das. entschuldigen Sie mich kurz? | Open Subtitles | دعني أهتم بهذا هلّ تعذروني للحظات؟ |
| Tut mir leid, entschuldigen Sie mich bitte? AA Treffen? | Open Subtitles | اسف هل تعذروني ؟ |
| Würdet Ihr mich bitte entschuldigen? | Open Subtitles | أيمكن أن تعذروني جميعا ؟ |
| Sie müssen mich bitte entschuldigen, Freunde. | Open Subtitles | عليكم أن تعذروني أيها الرفاق |
| Ich glaube ich habe Fieber. Kann ich für dieses Mal entschuldigt werden? | Open Subtitles | أعتقد أني مصابة بالحمى هل لكم أن تعذروني من هذهِ المهمة؟ |
| Jetzt werden sie mich entschuldigen müssen. | Open Subtitles | لكما أن تعذروني الآن |
| Wenn Sie mich entschuldigen... | Open Subtitles | لو تعذروني الآن |
| Würden Sie mich entschuldigen? | Open Subtitles | هل يمكنكم أن تعذروني ؟ |
| Würdet ihr Mädels mich entschuldigen. | Open Subtitles | أيمكن أن تعذروني يا فتيات؟ |
| Wenn Sie mich entschuldigen. | Open Subtitles | هلا تعذروني |
| Nun entschuldigen Sie mich. Ich bereite meinen Vortrag über Ein- und Austrittswunden vor. | Open Subtitles | لو تعذروني علي حضور جلسة عرض |
| entschuldigen Sie mich für einen Moment? | Open Subtitles | هلا تعذروني لحظة ؟ |
| - Ja, entschuldigen Sie mich. | Open Subtitles | عليكم أن تعذروني. |
| - entschuldigen Sie mich. - Ja. | Open Subtitles | هل تعذروني - نعم - |
| Würden Sie mich bitte entschuldigen? | Open Subtitles | هل بإمكانكم أن تعذروني ؟ |
| Verzeihung, Sie müssen mich bitte entschuldigen. | Open Subtitles | عليكما أن تعذروني. |
| Brüder und Schwestern, wenn ihr mich kurz entschuldigt. | Open Subtitles | أيها القطيع لو تعذروني لدقيقة لنتمشى قليلاَ |