"تلك الطريقة الوحيدة" - Traduction Arabe en Allemand

    • Nur so
        
    • der einzige Weg
        
    Nur so können wir neu gestalten, neu definieren, Open Subtitles تلك الطريقة الوحيدة هي القيام بهدم الشكل وإعادة التفكير.
    Nur so findest du raus, warum er getötet wurde. Open Subtitles ماذا لو كانت تلك الطريقة الوحيدة لتعرفي لماذا قُتل ؟
    Nur so kann ich es beschreiben. Open Subtitles تلك الطريقة الوحيدة التي يمكنني وصفها بها
    Das FBI hat drauf gewartet, dass ich dich hole. Das war der einzige Weg. Open Subtitles المحققون الفيدراليون كانوا بنتظاري لآتي و آخذك كانت تلك الطريقة الوحيدة
    Das FBI hat drauf gewartet, dass ich dich hole. Das war der einzige Weg. Open Subtitles المحققون الفيدراليون كانوا بنتظاري لآتي و آخذك كانت تلك الطريقة الوحيدة
    Also kommt er ins Büro und ich sage ihm, dass der einzige Weg um das zu tun, der ist, das er es benutzt für Geschäftszwecke oder als zweites Heim, nichts davon macht er natürlich. Open Subtitles لذا فقد أتى إلى المكتب وقد أخبرته أنها تلك الطريقة الوحيدة التي يمكنه أن يفعلها إن كان يستخدمه
    - Das muss er sein. Nur so konnte er Zugang zur Brechstange haben, nachdem sie als Beweisstück sichergestellt wurde. Open Subtitles تلك الطريقة الوحيدة ليصل إلى عتلة بعد وضعها في الأدلة
    Nur so kann ich Verbrechen bekämpfen. Open Subtitles حسناً، تلك الطريقة الوحيدة لدي لأحارب الجريمة
    Nur so sind wir sicher. Open Subtitles تلك الطريقة الوحيدة لنكون بأمان
    Vielleicht ist das der einzige Weg, wie wir alle da raus kommen. Open Subtitles ربما تلك الطريقة الوحيدة لأي منا يريد أن يخرج
    Es war der einzige Weg. Open Subtitles كانت تلك الطريقة الوحيدة لنصل هنا.
    Das ist der einzige Weg, wie sie es kapieren. Open Subtitles تلك الطريقة الوحيدة لإيقافهم
    Rog, komm schon, das war der einzige Weg. Open Subtitles بربك يا (روج) كانت تلك الطريقة الوحيدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus