| Nun, ähm Ich habe dir etwas Kleines mitgebracht, ein kleine Verpflegung von meinem Zuhause zu deinem. | Open Subtitles | حسناً, لقد جلبت لك شي صغيراً ادوات زينة من منزلي لك |
| Ich habe dir einen Freund mitgebracht Kevin. | Open Subtitles | لقد جلبت لك صديق ، كيفن. يلتقى البطل تتحمل.. |
| Ich habe dir Blumen mitgebracht, denn... ich bin wirklich nervös. | Open Subtitles | لقد جلبت لك بعض الزهور، لأنني متوتر للغاية. |
| Ich hab dir doch mal ein Weinmach-Set geschenkt. | Open Subtitles | اتتذكر عندما جلبت لك ذالك الدلو لصناعة الواين؟ |
| Ich habe Ihnen Rasierschaum besorgt, Einmalrasierer, Zahnpasta und was zum Anziehen. | Open Subtitles | جلبت لك كريم حلاقة، وشفرات حلاقة، ومعجون أسنان. وملابس جديدة. |
| Aber als Dank habe ich dir eine neue Waffe mitgebracht. | Open Subtitles | . لكن لأوضح أمتنانى لك , جلبت لك سلاح جديد |
| Ich habe Frühstück für dich. Ich hoffe ... Ich hoffe, du hast Hunger. | Open Subtitles | جلبت لك طعام الإفطار، آمل أن تكون جائعاً |
| Ich habe dir Senf und Sauerkraut gebracht, genau das, was du willst. | Open Subtitles | جلبت لك الخردل و مخلل الملفوف , هذا ما تحبينه انك تتصرف بلطافة مروعة |
| Ich habe dir etwas Medizin mitgebracht... Das heißt, falls Mom damit einverstanden ist. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الدواء, إنْ كان ذلك لا يزعج الوالدة |
| Ich habe dir dein Tablett gebracht, dein Haar gewaschen, all den großen Geschichten über das, was war, was hätte sein können, zugehört. | Open Subtitles | جلبت لك الطعام غسلت لك شعرك استمعت جميع قصصك الطويلة |
| Ich habe dir eine tragbare Rampe mitgebracht, wenn du jetzt irgendwann etwas Höheres überwinden musst, falt sie einfach auseinander. | Open Subtitles | جلبت لك منزلق نقّال. لذا أيّان تعيّن صعودك لأرضيّة أعلى، أبسطيه فحسب. |
| Ich habe dir ein kleines Pflegepaket von der Arbeit mitgebracht. | Open Subtitles | لقد جلبت لك قليل من مجموعة الرعاية من العمل |
| Hey, ich hoffe, du hast einen Hammer, denn Ich habe dir gerade ein paar Nägel besorgt. | Open Subtitles | مرحبا, آمل أن تكون مستعداً لأني جلبت لك بعض الأشياء. |
| Ich habe dir ein paar harte Eier und Nüsse mitgebracht. | Open Subtitles | جلبت لك بعض البيض المسلوق وبعض البندق |
| Ich hab dir einen Tee gegen die Entzugserscheinungen gebracht. | Open Subtitles | لقد جلبت لك بعض الشاي لتخفيف أعراض الانسحاب |
| Ich hab dir ein Sixpack deutsches Lagerbier und Würstchen geholt. | Open Subtitles | -أهلاً حبي أنظر, لقد جلبت لك نصف درزن من البيرة و جلبت النقانق |
| - Verzeihung, Monsieur. Ich habe Ihnen die Schuhe gebracht. Könnten Sie die Tür öffnen? | Open Subtitles | عفوا يا سيد، جلبت لك الحذاء، هلا فتحت الباب؟ |
| Aber die gute Neuigkeit ist... Ich habe Ihnen Haselnuss mitgebracht. | Open Subtitles | لكن يوجد خبر جيد، لقد جلبت لك بعض البندق |
| Die habe ich dir mitgebracht. Ob du dich wohl noch an den Geschmack erinnerst? | Open Subtitles | جلبت لك هذا الكعك، كله يا ترى هل ستتذكر طعمه؟ |
| Ich besorge dir einen Job, und anstatt, dass du mir dankst, ist es nur eine weitere Ausrede für dich, mich und meine Freunde zu verurteilen. | Open Subtitles | جلبت لك عملاً وبدلاً من شكري تجدي عذر آخر لتحكمي علي وعلى صديقاتي |
| Ich bringe dir was für dein Zimmer. | Open Subtitles | جلبت لك حاجة لتَأَنُّق غرفتِكَ بها، يا سام |
| Ich hab ein paar Leckerbissen dabei. Von der Waffenmesse in Virginia. | Open Subtitles | جلبت لك بعض الأغراض فهذا موسم الصيد في في فيرجينيا |