| Ich kriege keinen guten Mann unter 60. | Open Subtitles | لا استطيعُ توفير رجل جيدون هذه الأيامِ، تحت ال 60. |
| Es gibt keine guten weißen Basketballspieler, mein Freund. | Open Subtitles | لا يوجد لاعبون كرة سلة بيض جيدون,يا صديقي |
| Du kann sie dann für dich arbeiten lassen. Es sind gute Männer. | Open Subtitles | و من ثَمَ يمكنك أن تجعلهم يعملون لحسابك إنهم رجال جيدون |
| Wir bleiben vorne dabei und zeigen dem Land, wofür wir eigentlich gut sind. | Open Subtitles | سوف نذهب للتحقق من هذا الأمر ونظهر لدولتنا أننا جيدون بعمل ما. |
| Nach meiner Erfahrung, sind Investmentbanker sehr gut darin, Unwahrheiten zu verbergen. | Open Subtitles | ،من خلال خبرتي المصرفيون المستثمرون جيدون جداً في إضمار الأكاذيب |
| Wir wollen Englisch und Französisch lernen, und vielleicht Chinesisch. wir sind gut in Sprachen." | TED | نريد أن نعرف اللغة الإنجليزية والفرنسية وربما الصينية، ونحن جيدون في مجال اللغات." |
| Und das ist eine sehr gute Neuigkeit, denn es zeigt sich, dass wir sehr gut sind im kollektiven Handeln mit digitaler Technik. | TED | وتلك أخبار جيدة، لأنه يبدو أننا جيدون جدا في الأعمال الجماعية بالتكنولوجيا الرقمية. |
| Die können gut auf sich aufpassen. | Open Subtitles | انهم جيدون في البحث عن مصلحتهم |
| Wir haben einen guten Kunden, der uns vertraut, der unsere Arbeit mag, und der die Rechnung zeitgemäß bezahlt. | Open Subtitles | لدينا عملاء جيدون , يثقون بنا يعجبهم عملنا يدفعون فواتيرهم في وقتها |
| Sie ging zu guten Schulen, hatte gute Noten, hatte gute Freunde. | Open Subtitles | كانت لديها مدرسة جيدة وحصلت على درجات عالية ولديها أصدقاء جيدون |
| Vielleicht gibt es keine guten und schlechten Menschen. | Open Subtitles | ربما انه لا يوجد اشخاص جيدون واشخاص سيئون |
| Sie sind gute Agenten. Versuchen Sie, es aus ihrer Sicht zu sehen. | Open Subtitles | إنهم عملاء جيدون ، حاول أن ترى ما حدث من جانبهم |
| Sie sind gute Menschen, die in die Vereinigten Staaten kommen, einfach weil sie vor Gewalt fliehen und sicher leben wollen. | TED | إنهم أشخاصٌ جيدون يدخلون بلادنا ويأتون إلى الولايات المتحدة لأنهم وببساطة يهربون من العنف ويريدون أن يعيشوا بأمان. |
| Sie kommen ziemlich oft her, sind gute Kunden. | Open Subtitles | ياتون الى برشلونة في كثير من الأحيان هم عملاء جيدون |
| Wenn ich sage, dass sie gut sind, wirst du sie lieben. | Open Subtitles | فعندما أقول أنهم جيدون فهم بالفعل كذلك أنت ستحبهم |
| Wir sind doch Menschen und ziemlich gut darin, Arten zu beseitigen. | TED | فنحن بشر ونحن جيدون جداً في التخلص من الأنواع . |
| Die Niederländer sind auch gut, aber die Italiener sind gut. | TED | الهولنديين جيدون أيضاً، لك الإيطاليين هم الأبرع. |
| Übrigens, deine Eltern scheinen sehr gute Menschen zu sein. | Open Subtitles | ، بالمناسبة يبدو أن والديكما . أناس جيدون جداً |
| Die können gut mit Computern umgehen. | Open Subtitles | حسنًا، إنهم جيدون في الأمور التقنية |
| Ich meine, wir sind richtig gut in dem, was wir tun. | Open Subtitles | لكن لا أفهم، أقصد, نحن جيدون في ما نقوم به |