"حصلت عليه من" - Traduction Arabe en Allemand

    • hab's von
        
    • ich von dem
        
    Ich hab gesagt, ich hab's von Olive. Open Subtitles لقد أخبرتهم أننى حصلت عليه من " أوليف بندرجست"
    - Ich hab's von Carrie. Open Subtitles أنا لا تمزح. - حصلت عليه من كاري.
    Die Befehlskette. Mehr habe ich von dem Deputy heute nicht zu hören bekommen. Open Subtitles التسلسل الإداري أيها المحقق هذا ما حصلت عليه من المدير اليوم
    Das einzigste was ich von dem LKW-Fahrer bekommen habe war eine Packung Zigaretten und einen Augenbrauenstift. Open Subtitles الشّيء الوحيد الذّي حصلت عليه من سائق الشّاحنة كانت علبة سجائر وقلم تلوين الحواجب.
    Sie wollten ein Versprechen über absolute Immunität vor dem Treffen, was ich von dem Mann zugesagt bekommen habe, den Sie gerade getroffen haben. Open Subtitles لقد أرادوا وعد بالحصانة الكاملة قبل الاجتماع و الذى حصلت عليه من الرجل الذى قابلتيه للتو
    Sie wollten ein Versprechen über absolute Immunität vor dem Treffen, was ich von dem Mann zugesagt bekommen habe, den Sie gerade getroffen haben. Open Subtitles لقد أرادوا وعد بالحصانة الكاملة قبل الإجتماع و الذي حصلت عليه من الرجل الذي قابلتيه للتو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus