| Wo die Burgen aus Lebkuchen und die Gräben mit Brombeerwein gefüllt sind. | Open Subtitles | حيث القلاع فيها تُصنع من خبز الزنجبيل والخنادق المائية مملؤة بالخمرة |
| Ich kann es immer noch fühlen. Ich erinnere mich so daran, wie man sich an den Geschmack von Lebkuchen an Weihnachten erinnert. | Open Subtitles | أذكرها كما تذكرين مذاق خبز الزنجبيل بأعياد الميلاد |
| Nur Spaß. Aber der Pfefferkuchen ist tatsächlich nicht schlecht. | Open Subtitles | إنّي أمزح، لكنّ خبز الزنجبيل مقبول |
| Schau' mich an, Pfefferkuchen: | Open Subtitles | أنظر إلي، يا خبز الزنجبيل. |
| Lehrerin: Ich bin der Lebkuchenmann. | TED | المعلم : أنا بائع خبز الزنجبيل. |
| Kinder: Ich bin der Lebkuchenmann. | TED | أطفال : أنا بائع خبز الزنجبيل. |
| Ein Land, in dem die Mächtigen die Machtlosen nicht ausbeuten, in dem die Festen aus Lebkuchen gebaut und die Stadtgräben mit Brombeerwein gefüllt sind. | Open Subtitles | أرض حيث لا يفترس القوي فيها الضعيف حيث القلاع فيها تُصنع من خبز الزنجبيل والخنادق المائية مملؤة بالخمرة |
| Mit einer ohne Lebkuchen im Kopf? | Open Subtitles | شخص مخه ليس من خبز الزنجبيل. |
| Ich hoffe, die haben Lebkuchen, Hänsel. | Open Subtitles | -آمل، أن لديهم خبز الزنجبيل |
| Mich kannst du nicht fangen, ich bin der Lebkuchenmann! | Open Subtitles | فلن تمسك بي أنا رجل خبز الزنجبيل |