| Man geht selten an einen Ort außerhalb der persönlichen Karte. | TED | أنت نادراً ما تذهب إلى مكان ليس على خريطتك. |
| Aber warum glauben Sie, dass Ihre Karte echt ist? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكدة أن خريطتك هذه أصلية ؟ |
| Ihr steht hier vor einem der wenigen in Mittelerde, die diese Karte lesen können. | Open Subtitles | أنت تجلس هنا في حضرة واحد من القلائل الذين يمكنهم قراءة خريطتك |
| Wir gehen nach rechts. Ich folge deiner Karte. | Open Subtitles | حسناً ، سننعطف يميناً ، سأتبع خريطتك |
| Mach's mir nicht so schwer, Mann. Es war deine Karte. | Open Subtitles | كف عن الضغط علي يارجل إنها خريطتك |
| Meiner Einschätzung nach wurde deine Karte hier im Behaim-Stil gezeichnet, was sie direkt in den Schwarzwald verlegen könnte. | Open Subtitles | إعتقادي, أن خريطتك تم رسمها بنمط "البيهايم", والتي يمكن وضعها مباشرة في "سشوارزولد". |
| 26 Satelliten suchen die Welt nach Ihrer Karte ab. | Open Subtitles | "ستة وعشرون قمر صناعي يمشطون العالم عن خريطتك." |
| Deine Karte hingegen... ist nur ein kleines Fragment davon. | Open Subtitles | وهي تشبه خريطتك لكن مع بعض الاختلاف |
| Sir, Sie haben Ihre Karte vergessen. | Open Subtitles | اوه, سيدى, لقد نسيتَ خريطتك |
| Ich schätze, deine Karte wurde im Behaimstil gezeichnet, was sie direkt mit dem Schwarzwald in Verbindung bringt. | Open Subtitles | في ظني، أن خريطتك هذه قد تم رسمها على طراز (الباهيمي)، وهو ما يعني أن مكانها بالتقريب هنا في الـ(شوارتزوالد). |
| Und deine Karte... | Open Subtitles | أترين خريطتك هذه؟ |
| Ja, dank deiner Karte. | Open Subtitles | أجل، بفضل خريطتك |
| Hier ist deine Karte. | Open Subtitles | صعب - خذ خريطتك |