| bitte begleiten Sie die Angeklagte zum Bewährungs- gericht, damit sie Kaution hinterlegen kann. | Open Subtitles | جيم، لو سمحت رافق المُدعى عليها إلى محكمة الكفالة كي تدفع كفالتها |
| Ronsky, begleiten Sie Sergeant Columbato hinaus, ja? | Open Subtitles | رونسكي, رافق الرقيب كولومباتو إلى خارج المبنى, هل بإمكانك؟ |
| Anakin, Begleite die Senatorin zurück zu ihrem Heimatplaneten Naboo. | Open Subtitles | آنيكين ، رافق السيناتور إلى كوكبها الأم .. نابو |
| geleiten Sie den Vizepräsidenten zu seinem Schiff. | Open Subtitles | رافق نائب الرئيسة لسفينته |
| Nimm fünf Mann und Bring Marisol ins Dorf. | Open Subtitles | خذ خمسة رجال و رافق ماري سول الى البيت الصغير |
| Hawk, bringen Sie Mr. Gerard zurück zum Hotel. | Open Subtitles | "هوك"، رافق السيد "جيرارد" إلى الفندق. |
| Mr. Bartowski,... bitte eskortieren Sie Mr. Casey von Regierungseigentum. | Open Subtitles | سيد بارتوسكي من فضلك رافق السيد كايسي |
| - ELMONT: Bald, du gehst mit Wicke und Roderick. | Open Subtitles | -بولد)، رافق (ويك) و(رودريك) ). |
| begleiten Sie die Männer in die Stadt. | Open Subtitles | رافق هولاء الرجال إلى المدينة. |
| begleiten Sie die drei nach draußen. | Open Subtitles | رافق هؤلاء الرجال الثلاثة للخارج. |
| Officer, begleiten Sie diesen Gentleman nach draußen. | Open Subtitles | رافق هذا السيد للخارج أيها الضابط |
| Tony? Begleite Agent Todd von Bord und schließ die Luke. | Open Subtitles | توني رافق العميلة تود خارج الطائرة وأغلقها |
| Begleite unsere Nachtschwester nach unten. | Open Subtitles | رافق الممرضة الليلية هذه إلى الطابق السفلي. |
| Mr. Money, führ Mr. Washington vom Spielfeld und Begleite ihn zur Ecke. | Open Subtitles | السيد "موني"ً رافق السيد "واشنطن " إلى الخارج |
| geleiten Sie Detective Quinn zurück zum Morddezernat. | Open Subtitles | رافق المحقّق (كوين) إلى القسم الجنائيّ في المركز |
| Sicherheitschef Walsh, bitte geleiten Sie Agent Moretti aus dem Gebäude. | Open Subtitles | رئيس الأمن (والش)، رجاءً رافق العميلة(موريتي) إلى خارج المبنى |
| Anschließend geleiten Sie Mr. Williams zu seinem Ex-Truck. | Open Subtitles | ثم رافق السيد (ويليامز) إلى شاحنته السابقة |
| Bring die Thailänder her. | Open Subtitles | رافق التايلنديين هنا |
| General, bringen Sie Ihre Familie. | Open Subtitles | رافق عائلتك، أيّها الجنرال |
| eskortieren Sie meine Tochter hinaus. | Open Subtitles | ميتشل)، رافق ابنتي إلى الخارج) سألحق بها بعد قليل |
| - Cisco, du gehst mit Diggle und Roy. | Open Subtitles | (سيسكو)، رافق (ديجل) و(روي). |
| Er hat die Familie seit dem Zeitpunkt des Mordes begleitet. | Open Subtitles | لقد رافق العائلة منذ جريمة القتل ها هو ذا |
| Eskortiert diesen Gentleman in den Kerker, damit er seinen rüpelhaften Freund aufsammeln kann. | Open Subtitles | رافق هذا الرجل المحترم إلى الزنزانة كي يأخذ صديقه المعتدي |