"ست سنوات من" - Traduction Arabe en Allemand

    • sechs Jahren
        
    • sechs Jahre
        
    Nach sechs Jahren Erfolg in der Provinz stand Schwester Sharon Falconer - Open Subtitles بعد ست سنوات من النجاح في المناطق النائية، الراهبة شارون فالكونر
    Nach sechs Jahren Krieg ist Homs nun eine halbzerstörte Stadt. TED بعد ست سنوات من الحرب، حمص هي الآن مدينة نصف مدمرة.
    Das war mit Abstand die längste Unterhaltung, die ich in sechs Jahren mit ihr hatte. Open Subtitles التي كانت، بلا استثناء، و أطول محادثة لقد كان معها في ست سنوات من المخيم.
    sechs Jahre in der Nebenrolle, und jetzt darf ich die Jägerin spielen. Open Subtitles ست سنوات من الأدوار الجانبية الآن سيتثني لي أن أكون المبيدة
    Das hier und sechs Jahre im Steinbruch, mehr brauche ich nicht zu verstehen! Open Subtitles أفهم أننا بقينا ست سنوات من العبودية هذا ما أفهمه
    Das Gebäude wurde vor sechs Jahren durch eine Firmenfassade der chinesischen Regierung erworben. Open Subtitles تم شراء المبنى قبل ست سنوات من قبل شركة تعتبر واجهه .للحكومة الصينية
    Nach sechs Jahren des Abwägens der ihm zur Verfügung stehenden Optionen hat sich China nun eindeutig auf die Umsetzung einer neuen Wachstumsstrategie festgelegt. Zumindest ist dies die Einschätzung, die ich vom gerade zu Ende gegangenen jährlichen China Development Forum (bereits seit langem das wichtigste Forum für den Dialog Chinas mit der Außenwelt) mitgenommen habe. News-Commentary بكين ــ انتهى النقاش. فبعد ست سنوات من وزن الخيارات، أصبحت الصين الآن ملتزمة التزاماً راسخاً بتنفيذ استراتيجية جديدة للنمو. أو على الأقل هذا هو الحكم الذي استقيته من منتدى تنمية الصين السنوي الذي اختتم أعماله للتو، والذي يُعَد منذ أمد بعيد الحوار الأكثر أهمية بين الصين والعالم الخارجي.
    Nach sechs Jahren Aussätzigkeit steige ich wieder ein. Open Subtitles بعد ست سنوات من كونى منبوذ، سَاعُودمرةاخرى!
    - Es ist seit sechs Jahren nicht anders! Open Subtitles ومن ست سنوات من لم يجري مختلفة.
    Er war in den Ietzten sechs Jahren vier mal verheiratet und er erschIich sich $300.000 aus UnterhaItszahIungen. Open Subtitles لقد تزوج اربعة مرات في اخر ست سنوات من اربع نساء مختلفة وقد خدع النساء باكثر من 300,000 $ من خلال الطلاق
    In den sechs Jahren, die wir zusammen leben, warst du immer diese Kraft, dieser unaufhaltsame, hochkonzentrierte Feuerball. Open Subtitles خلال ست سنوات من عيشكِ معنا قد .... كنتِ تلك الشعلة المفعمة بالنشاط غير قابلة للتوقف ومتوّهجة من شدة الحماس
    Vor sechs Jahren, nach dem Prozess. Open Subtitles قبل ست سنوات من المحاكمة
    sechs Jahre Intrigen und Hinhalten und Herumschreien, und was habe ich davon? Open Subtitles ست سنوات من المكر والإبطاء والصراخ، وماذا حصلت عليه؟
    sechs Jahre, in denen ich doppelt in den Arsch gefickt wurde, während irgend so ein Teenager... in's Gesicht gespritzt hat. Open Subtitles ست سنوات من تلقي اثنان في مؤخرتي بينا غيرهم يقذف سائله في وجهي
    In einer unserer ersten Studien benutzten wir eine Variante der Suggestion, inspiriert von der Psychotherapie, die wir in diesen Fällen beobachteten. Mit Hilfe dieser Art der Suggestion legten wir folgende falsche Erinnerung an: Als Sie fünf oder sechs Jahre alt waren, haben Sie sich in einem Einkaufszentrum verlaufen. TED في واحدة من الدراسات الأولى التي قمنا به، استخدمنا الاقتراح، طريقة مستوحاة من العلاج النفسي رأيناه في هذه الحالات، قمنا باستخدام هذا النوع من الاقتراح وزرعت ذاكرة كاذبة أنه عندما كنت طفلا، خمس أو ست سنوات من العمر، كنت قد فقدت في مركز للتسوق.
    sechs Jahre habe ich für diesen Bastard gearbeitet! Open Subtitles ست سنوات من العمل لدى إبن الحرام
    (Lachen) Ich wurde 1985 geboren, sechs Jahre bevor China die Ein-Kind-Politik einführte. TED (ضحك) وُلدت عام 1985 قبل ست سنوات من إصدار قانون إنجاب طفل واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus