| Heute ist meine Waffe warm und wie du siehst, funktioniert sie. | Open Subtitles | تعلمت من خلال التجربه ايضا. والان سلاحي يعمل. |
| Ich komme ohne meine Waffe nicht mehr hierher. | Open Subtitles | سأخبركَ أمرًا لم أعد أخرج هنا بدون سلاحي قط |
| Als er versuchte sie zu entsichern, ergriff ich meine Waffe und erschoss ihn. | Open Subtitles | وبينما كان يحاول متعثرا لنزع مفتاح الأمان سحبت سلاحي وأطلقت علية |
| Wenn du schnell genug bist, kannst du vielleicht meine Pistole schnappen. | Open Subtitles | إذا كنت سريع بما فيه الكفاية قد تنتزع سلاحي. |
| - Ich hatte die Waffe fallen gelassen. | Open Subtitles | كنا نقوم بتدريبات التصويب السباعية و انزلق سلاحي |
| Sonst bin ich gezwungen, meine Waffe zu benutzen. | Open Subtitles | دعه يذهب، أو أنا سأكون أرغم لإستعمال سلاحي. |
| So ist sie an meine Waffe gekommen. Ana... sie hat sich auf mich gestürzt. | Open Subtitles | هكذا استطاعت ان تأخذ سلاحي آنا لوسيا لقد ركبت فوقي |
| FBI! Er nahm mein Auto und meine Waffe. | Open Subtitles | المباحث الفيدراليه لقد اخذ سلاحي و سيارتي |
| Ich habe mir gerade wieder meine Waffe geholt als sie am Tatort eintrafen. | Open Subtitles | لقد إسترجعتُ سلاحي عند وصولك لموقع الحدث |
| Sie hat mir einen unerwarteten Schlag versetzt, meine Waffe genommen... und dem Mädchen in die Brust geschossen. | Open Subtitles | ضربتني بخطافية وأخذت سلاحي أطلقت على الفتاة في صدرها |
| Ich möchte, dass Sie verstehen, Ich ziehe meine Waffe nur, wenn ich töten will. | Open Subtitles | أريد منك أن تفهم أني لن أأسحب سلاحي الا ان كنت اريد أن أطلق النار لأقتل |
| Aber hätte mein Daumen das Magazin ausgeworfen, würde ich meine Waffe heben und hören, wie die Munition auf dem Boden aufschlägt. | Open Subtitles | لكن افترض ان اصبعي ظغط على زر الاخراج حالما ارفع سلاحي سوف اسمع كل ذخيرتي تسقط على الارض |
| Nun, meine Waffe ist es, und bei der Entfernung werde ich sie und den Haarschnitt in Suppe verwandeln. | Open Subtitles | حسناً ، سلاحي كذلك وفي هذا النطاق سأقتها هي وصاحب البدلة الأنيقة |
| Seit 22 Jahren Bulle und ich habe nie meine Waffe abgefeuert und jetzt das. | Open Subtitles | طوال 22 عاماً لعملي شُرطياً، لم أطلق النار من سلاحي. |
| Sie sah meine Waffe. Sie schrie nicht mal. | Open Subtitles | ألتفت وشاهدتني، شاهدت سلاحي ولم تصرخ حتى |
| Ich zog meine Pistole und bevor ich wusste, wie mir geschah, ging schon die Schießerei los. | Open Subtitles | لذا سحبت سلاحي وقبل أن أُدركهم تبادلنا إطلاق النار |
| Es hat funktioniert. die Waffe ist mir nie mehr runtergefallen. | Open Subtitles | و لقد نجح هذا معي لأنني لم أسقط سلاحي مذذاك |
| Gefällt mir nicht. Ich gehe nur ungern nackt rein. Brauche meine Kanone. | Open Subtitles | لا أحبه و أكره الدخول دون إستعداد ، أريد سلاحي |
| Die Kugel des Bischofs stammte aus meiner Waffe, aber ich schoss sie in eine Dose. | Open Subtitles | الطلقه المستخرجه من رئيس الاساقفه خرجت من سلاحي و لكن منذ اسبوع في علبه حساء |
| Sie lassen uns nicht trainieren und schießen. Ich darf nicht mal eine Waffe tragen. Wir verwesen hier noch. | Open Subtitles | إن لم تضع وشماً كما اريد سأوجه سلاحي لأعضائك |
| In diesem Auto sollte meine Knarre die einzige sein. | Open Subtitles | اسمعوا يجب أن لا يكون هناك أسلحة أخرى في هذه السيارة غير سلاحي |
| Lass mich schießen. - Verdammt es ist mein Gewehr. | Open Subtitles | يجب عليك أن تدعني أطلق عليه، اللعنة إنهُ سلاحي. |
| meine Waffen sind hier auf dem Tisch. Ich bin unbewaffnet. | Open Subtitles | سلاحي على الطاولة أنا غير مسلح |
| Wenn ich schieße, trau ich niemandem meine Knarren an. | Open Subtitles | لا أثق في أحد عند تعمير سلاحي قبل القتال |
| Lassen Sie mich daran erinnern, dass David "Tweener" Apolskis trotz seines Alters ein Flüchtiger war, der nach meiner Waffe gegriffen hat. | Open Subtitles | دعيني أذكركِ أنه و على الرغم من عمره فإن توينر أبولسكي) كان يريد سرقة سلاحي) |