Das Schiff ist pünktlich. Wir sind fast soweit für den Abflug. | Open Subtitles | ستصل المركبة الفضائية في الموعد، تحضيرات الإقلاع شارفت على الانتهاء |
Halten Sie sich nicht zurück, ich war sowieso gerade fast fertig. | Open Subtitles | حسناً، لا تمنعي نفسكِ. شارفت على الإنتهاء على كل حال. |
Ausgerechnet! Wo ich fast fertig war! | Open Subtitles | ذلك الزوج المخدوع لقد شارفت على الانتهاء |
Das wäre das weiße Telefon. Ja? - Sie haben es fast geschafft, Talley. | Open Subtitles | إنه االهاتف الأبيض نعم لقد شارفت على الناتهاء تالي |
Seine letzte Verurteilung war für das Schlagen eines Mannes mit einer Flasche in einer Bar, womit er ihn fast getötet hätte. | Open Subtitles | إدانته الأخيرة كانت كسر زجاجة على رأس رجل في حانة ، شارفت على قتله بالفعل |
Die Vorbereitungen für die Reise zur Erde 2 sind fast abgeschlossen. | Open Subtitles | التحضيرات شارفت على الإنتهاء... من أجل رحلة إلى الأرض الثانية. |
Und meine Arbeit mit Sherlock ist auch fast zuende, dann wartet ein anderer Klient. | Open Subtitles | شارفت على الانتهاء من العمل مع شيرلوك ثم سأنتقل الى زبون اخر |
Das war sowieso nur als Übergangslösung gedacht. Das wahre Endspiel ist fast ran. | Open Subtitles | كان هذا معنيٌ به أن يكون مؤقتًا، الحركة الحقيقية قد شارفت على الوصول |
Wir dürfen nicht trödeln. Ich glaube, unsere Mittagspause ist fast zu Ende. | Open Subtitles | علينا ألاّ نهدر الوقت، أظن ساعة غدائنا شارفت على النفاد |
Ja? - Sie haben es fast geschafft, Talley. | Open Subtitles | نعم لقد شارفت على الناتهاء تالي |
Ich bin fast fertig. Gute Arbeit. | Open Subtitles | لقد شارفت على الانتهاء، أحسنت العمل |
Bist du fast mit deinem Burger fertig? | Open Subtitles | ييه, هل شارفت على الانتهاء من طعامك؟ |
fast fertig. Das Ende ist problematisch. | Open Subtitles | - شارفت على إنهائها ، نهايات الروايات أمر صعب جداً - |
In Washington... wäre ich fast auf Sie zugerannt. | Open Subtitles | عندما رأيتكَ في "واشنطن"، شارفت على عناقك. |
Mach nur weiter. Du bist fast da. | Open Subtitles | استمر وحسب، لقد شارفت على الفوز |
Es ist fast zuende. Stellen Sie es nicht leiser. | Open Subtitles | لقد شارفت على الانتهاء لا تطفئيها |
Ich hätte ihm selbst fast umgebracht, als ich es erfuhr. | Open Subtitles | شارفت على وضع مسدس برأسه عندما عرفت |
Ich wäre fast gestorben oder hätte mein Kind verlieren können. | Open Subtitles | شارفت على الموت أو كدت أفقد الطفل |
Dr. Ma Thida, eine der führenden Menschenrechtsaktivistinnen ist im Gefängnis fast gestorben und hat viele Jahre in Einzelhaft verbracht. Sie erzählte mir, dass sie dankbar sei für die Zeit zum Nachdenken, für die dabei erlangte Weisheit, und für die Gelegenheit, ihre Meditiationsfähigkeiten zu verbessern. | TED | د.ماثيدا و هي ناشطة قيادية بحقوق الإنسان شارفت على الموت تقريبا في السجن و أمضت أعوامََا عدة في الحبس الإنفرادي أخبرتني أنها كانت ممتنة لسجانيها للوقت الذي أتيح لها للتفكير للحكمة التي إكتسبتها للفرصة لشحذ مهاراتها في التأمل. |
selbst auch fast das Leben. | TED | و كذلك شارفت على فقد حياتي. |