| Und es war Unglaublich, mit den Vereinten Nationen zu arbeiten | TED | وكان العمل مع منظمة الأمم المتحدة شيء لا يصدق |
| Wenn ich daran denke, wie die Pferde leiden mussten... es ist Unglaublich. | Open Subtitles | عندما أتذكر معاناة الخيول ـ ـ ـ شيء لا يصدق |
| Unglaublich, gerade, als die Zeit abzulaufen schien, tauchten Team Schildkröte und Hase aus ihrem eisigen Grab auf. | Open Subtitles | شيء لا يصدق, مع إنتهاء الوقت على الساعة ـ ـ ـ كلا الفريقين السلاحف و الأرانب يظهر من قبره الثلجي |
| - Ja, du mich auch. Unglaublich. | Open Subtitles | نعم،تباً لك شيء لا يصدق ،يا رجل |
| Unglaublich, was? | Open Subtitles | هذا شيء لا يصدق |
| Das ist Unglaublich. | Open Subtitles | هذا فقط شيء لا يصدق |
| Unglaublich. Lasst mich euch ansehen. | Open Subtitles | شيء لا يصدق دعوني أنظر إليكم |
| Unglaublich. - Danke. | Open Subtitles | هذا شيء لا يصدق شكراً |
| Das Gedächtnis ist Unglaublich gut. | Open Subtitles | الذاكرة هي شيء لا يصدق. |
| Das ist Unglaublich. | TED | في الحقيقة شيء لا يصدق . |
| - Unglaublich! | Open Subtitles | انه شيء لا يصدق! لا يصدق! |
| - Lieber Gott. - Unglaublich. | Open Subtitles | ياللهول - شيء لا يصدق - |
| (Lachen) Mir gefiel das und ich nahm an Slams teil. Ich war der UK-Slam-Champion. Ich durfte am Dichter-Welt-Cup in Paris teilnehmen. Das war Unglaublich. | TED | (ضحك) ولكني احبه ، فقد انخرطت في هذه الجولات ، الى أن أصبحت بطل مباريات الشعر في المملكة المتحدة و تم دعوتي الى كأس العالم للشعر في باريس. و هو شيء لا يصدق . |
| - Unglaublich. | Open Subtitles | شيء لا يصدق |
| Unglaublich. | Open Subtitles | شيء لا يصدق |
| Das ist Unglaublich. | Open Subtitles | شيء لا يصدق. |
| Einfach Unglaublich. | Open Subtitles | شيء لا يصدق. |
| Unglaublich. | Open Subtitles | شيء لا يصدق |
| Unglaublich. | Open Subtitles | شيء لا يصدق |
| Unglaublich! | Open Subtitles | شيء لا يصدق |