| Deine Rosenbeete haben sie ganz schön zugerichtet. | Open Subtitles | يبدو أنهم عبثوا بحديقة الورد الصغيرة هنا، يا جوس |
| sie haben sein Gehirn neu verkabelt. Eine Art selektiver Gedächtnisschwund. | Open Subtitles | أظنّهم عبثوا بدماغه عن طريق حذف ذكرياتٍ محدّدة |
| Experimente mit chemischen Waffen. sie haben sie völlig verwirrt. | Open Subtitles | تجارب الأسلحة الكيماوية مثلا لقد عبثوا بعقولهم |
| Sagen wir mal, er ist sauer, weil sie seinen Film ruiniert haben. | Open Subtitles | نعم , لنقل أنه غاضب من الناس الذين عبثوا بفيلمه |
| sie tauschten meine Erinnerungen aus. Wer kann sagen, dass sie nicht mehr verändert haben? | Open Subtitles | لقد عبثوا بذكرياتي وماذا يضمن أنهم لم يغيروا أشياء أكثر؟ |
| Jesus wurde nicht an Weihnachten geboren, sie haben den Tag geändert, es war ein heidnisches Fest! | Open Subtitles | لم يولد المسيح في رأس السنة الميلادية لأنهم عبثوا بالتقويم الميلادي فعيد رأس السنة ليس إلا إحتفالاً جاهلياً |
| sie und die Spinnenkinder haben die Wohnung zerlegt. | Open Subtitles | هيَ وبعضاً من الأطفال العناكب قد عبثوا بشقتي |
| Die Amerikaner haben mich gefickt, und jetzt wollen sie mich umlegen. | Open Subtitles | الأميركيين عبثوا معي .والآن يُريدون قَتلي |
| Wenn die Kannibalen an unserem Auto rumgepfuscht haben, haben sie das wohl auch bei eurem gemacht. | Open Subtitles | إن عبثوا آكلي لحوم البشر بسيارتنا هذا يعني ربما عبثوا بسيارتك أيضاً |
| Hör zu, diese Arschlöcher von RECALL haben dir im Gehirn rumgepfuscht. | Open Subtitles | اسمعنى, عزيزى هولاء الاوغاد- فى ريكول عبثوا فى عقلك |
| sie haben meinen Kopf verdrahtet, ihr Name ist verboten. | Open Subtitles | لقد عبثوا بعقلي، ليمنعوني ... من قول الإسم |
| - Aber die Powers haben das versaut! | Open Subtitles | -{\fnAdobe Arabic}! لكن "ذوي القُوى" عبثوا بذلك |
| Wenn sie sich mit uns anlegen, haben sie ein Problem. | Open Subtitles | بش,اذا عبثوا معنا سيكون لديهم مشكلة |
| Die haben dir echt das Hirn gefickt. | Open Subtitles | لقد عبثوا بعقلك كثيراً يا صديقي. |
| Ich weiß, sie haben deinen Kopf durcheinander gebracht, okay? | Open Subtitles | أنصتي، أعلم أنهم عبثوا بعقلك، حسنًا؟ |
| Die Gangster suchen, die bei meinem Vater randaliert haben. | Open Subtitles | أبحث عن البلطجية الذين عبثوا بمعدات أبي |
| sie müssen an meinen Minen rumgespielt haben. | Open Subtitles | لابد أنهم قد عبثوا بواحد من ألغامى... |