| Entschuldigt mich. Ich habe was Menschliches zu erledigen. | Open Subtitles | حسناً، أذا عذرتموني سأذهب لفعل أشياء البشر |
| Danke. Entschuldigt mich. | Open Subtitles | حسنا ، اذا عذرتموني انتما الاثنان |
| Wenn ihr mich entschuldigen würdet, der Vater der Atombombe will ein Schälchen Milch. | Open Subtitles | الآن , ان عذرتموني أب القنبلة الذرية يريد صحن حليب |
| Natürlich, Padawan Tano. Wenn Ihr mich entschuldigen würdet. | Open Subtitles | بالطبع , ايتها المتدربة تانو اذا عذرتموني |
| Entschuldigt ihr mich kurz. | Open Subtitles | هلا عذرتموني لدقيقة؟ |
| Wenn die Gentleman mich entschuldigen würden, ich bin gleich wieder da. | Open Subtitles | حسنًا ؟ الآن, إذا عذرتموني أيها السادة |
| Entschuldigt mich bitte. | Open Subtitles | الآن، إذا عذرتموني أيتها السيدات |
| Entschuldigt mich, ich gehe aufs WC. | Open Subtitles | هلّا عذرتموني لأذهب إلى الحمام؟ أجل. |
| Entschuldigt mich, bitte! | Open Subtitles | -هلا عذرتموني للحظة ؟ -أجل بالتأكيد |
| Oh, Entschuldigt mich. Bin gleich zurück. | Open Subtitles | هلا عذرتموني للحظة؟ |
| - Entschuldigt mich kurz. - Ja. | Open Subtitles | هلّا عذرتموني للحظة؟ |
| Bitte Entschuldigt mich. | Open Subtitles | هل عذرتموني. |
| Wenn Sie mich entschuldigen, ich muss das gemästete Kalb für das Mittagessen schlachten. | Open Subtitles | الآن ان عذرتموني علي ان اذبح عجلا سمينا للغداء |
| Und jetzt, wenn Sie mich entschuldigen würden, ich muss kotzen. | Open Subtitles | والآن إذا عذرتموني عليّ أن أتقيأ |
| Wenn Sie mich entschuldigen, lasse ich Sie arbeiten. | Open Subtitles | إن عذرتموني الآن، سأدعكم تنجزون أعمالكم |
| Wenn sie mich entschuldigen, ich muss vorbereiten. | Open Subtitles | ان عذرتموني,علي أن أستعد |
| Nun, wenn ihr mich entschuldigen wollt... | Open Subtitles | والآن هل لا عذرتموني |
| Entschuldigen Sie mich kurz. | Open Subtitles | للحظة عذرتموني هلا |
| Entschuldigt ihr mich bitte kurz? | Open Subtitles | إمم... هلا عذرتموني قليلاَ ? |