"على الذات" - Traduction Arabe en Allemand

    • Eigenständigkeit
        
    • eigenständiger zu
        
    • der Selbsthilfe
        
    • ihre Selbständigkeit
        
    • Selbstmitleid
        
    • auf das Selbst
        
    • Selbstbestimmung
        
    Das Berufsausbildungsprogramm bietet Fähigkeiten fürs Geldverdienen an und dadurch wichtige Gelegenheiten für wirtschaftliche Eigenständigkeit. TED برنامج التدريب المهني يقدم مهارات لكسب العيش، ومعهم، فرص هامة من أجل الاعتماد على الذات اقتصاديًا.
    davon Kenntnis nehmend, dass der Chefminister Berichten zufolge erklärt hat, dass er die Unabhängigkeit innerhalb einer politischen Union mit der Organisation der ostkaribischen Staaten vorziehe und dass die Eigenständigkeit Vorrang vor der Unabhängigkeit habe, UN وإذ تحيط علما ببيان رئيس الوزراء ووفقا للتقارير من أنه يفضل الاستقلال في إطار اتحاد سياسي مع منظمة دول شرق البحر الكاريبي، وأن الاعتماد على الذات له من الأولوية ما يفوق الاستقلال،
    Hat dein Selbstmitleid verhindert, dass du dich darum kümmerst, Sam? Open Subtitles هل يمنع الخاص بك الشفقة على الذات أن يهمك ذلك، سام؟
    Und der Unterschied zwischen Fokus auf das Selbst oder auf andere kann sehr subtil sein. TED وهذا الفرق بين التركيز على الذات والآخرين
    Sämtliche Lösungen müssen auf eine sichere und dauerhafte Wiedereingliederung oder aber auf die Förderung der Eigenständigkeit der Binnenvertriebenen gerichtet sein, falls eine Wiedereingliederung noch nicht möglich ist. UN ويتعين أن تركز جميع الحلول على إعادة الإدماج الآمن والمستدام، أو على تعزيز قدرات المشردين داخليا على الاعتماد على الذات في الحالات التي تكون فيها إعادة الإدماج غير ممكنة بعد.
    davon Kenntnis nehmend, dass der Chefminister Berichten zufolge erklärt hat, dass er die Unabhängigkeit innerhalb einer politischen Union mit der Organisation der ostkaribischen Staaten vorziehe und dass die Eigenständigkeit Vorrang vor der Unabhängigkeit habe, UN وإذ تحيط علما بما صدر عن رئيس الوزراء من أنه يفضل الاستقلال في إطار اتحاد ســـياســـي مـع منظمة دول شرق البحر الكاريبي، وأن الاعتماد على الذات لـه من الأولوية ما يفوق الاستقلال،
    Das braucht Eigenständigkeit. Niemand ist eine Insel. Open Subtitles تتطلب الكثير من الاعتماد على الذات
    Die Chancen ergeben sich aus den menschlichen und natürlichen Ressourcen Afrikas, den mühsam erkämpften Fortschritten bei der Konsolidierung der Demokratie und, was am wichtigsten ist, dem Bekenntnis zur Eigenständigkeit, das sich in der Neuen Partnerschaft niederschlägt. Trotz alledem bleiben schier unüberwindliche Herausforderungen bestehen. UN إذ على الرغم من أن هذه الفرص تنطلق من وجود موارد بشرية وطبيعية بأفريقيا، ومن اتخاذ خطوات صعبة على طريق ترسيخ دعائم الديمقراطية، والتزام من جانب الدول بالاعتماد على الذات في وثيقة الشراكة الجديدة، وهو أمر أهم، فإن التحديات لا تزال مثبطة للهمة.
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe b) iii) das Wort "Mikrofinanzierungsprojekte" durch die Formulierung "Projekte zur Förderung der Eigenständigkeit" ersetzt. UN في مؤشر الإنجاز (ب) '3` يستعاض عن عبارة ”التمويل الصغير“ بعبارة ”تحقيق الاعتماد على الذات“.
    11. fordert den Generalsekretär auf, alle humanitären Hilfsaktivitäten der Vereinten Nationen in Tadschikistan weiter neu zu evaluieren, mit dem Ziel, eine gemeinsame humanitäre Strategie auszuarbeiten, die die Nothilfe- und Normalisierungsmaßnahmen in der Übergangszeit von der Nothilfe zur Entwicklung unterstützt, wobei besonderes Gewicht auf die Förderung der Eigenständigkeit und der nachhaltigen Entwicklung zu legen ist; UN 11 - تطلب إلى الأمين العام أن يواصل إعادة تقييم جميع أنشطة المساعدة الإنسانية التي تقوم بها الأمم المتحدة في طاجيكستان بهدف إعداد استراتيجية إنسانية مشتركة تدعم عمليات الإغاثة والإنعاش خلال فترة التحول من الإغاثة إلى التنمية، مع التركيز بوجه خاص على دعم الاعتماد على الذات والتنمية المستدامة؛
    Aber ich muss sagen, dass du manchmal schon ein wenig den Hang zum Selbstmitleid hast. Open Subtitles .. ولكن ، نعم ، في بعض الأحيان .. أعتقد ربما أن لديك ميل للشفقة على الذات
    Ein Problem der Psychologie war, dass sie sich anstelle dieser Intersubjektivität -- oder die Bedeutung des sozialen Gehirns für Menschen, die hilflos in diese Welt kommen und einander unglaublich brauchen -- auf das Selbst und die Selbstachtung konzentrierte und nicht auf die Beziehung zwischen Selbst und anderem. TED إحدى المشاكل الموجودة لدى علم النفس هي أنه بدلاً من النظر في الأنا المتبادل -- أو أهمية الذكاء الاجتماعي للبشر الذين يأتون إلى العالم عاجزون وبحاجة الى بعضهم بشكل كبير -- هو أنهم يركزون بدلاً من ذلك على الذات واحترام الذات ، وليس ذات الأخر .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus