"على قلبه" - Traduction Arabe en Allemand

    • ins Herz
        
    • sein Herz
        
    Wie kann ein Verrückter so genau ins Herz schiessen? Open Subtitles كيف لرجل مجنون أن يصوب على قلبه بدقه؟
    Ja. Direkt ins Herz. Um Himmels willen. Open Subtitles نعم , اطلقت النار على قلبه , بحق المسيح
    Hab seinen Kopf eingewickelt, ihm ins Herz gestochen, damit er verblutet, ihn in die Wanne gelegt und ausbluten lassen. Open Subtitles ثم لففت رأسه بمنشفة وطعنته على قلبه... ليفقد الكثير من الدم, وضعته بحوض الاستحمام وشاهدته وهو ينزف
    Nur so können wir dafür sorgen, dass sein Herz weiterhin schlägt. Open Subtitles وهو الشيء الوحيد الذي يحافظ الآن على قلبه نابضاً أجل..
    Ich frage mich, wie sehr das sein Herz belastet hat. Open Subtitles أتسائل عن مدى الإجهاد الذي جلبه ذلك على قلبه
    Mache dir den Sinn eines Menschenlebens zu eigen, und du besitzt sein Herz. Open Subtitles مَن تحكـّم في معنى حياة المرء هيمن على قلبه.
    Das Herz! Schieß ihm ins Herz! Open Subtitles القلب، أطلق على قلبه
    Ihr Vater hat ein Lungenherz entwickelt... und sein Herz ist überlastet. Open Subtitles ! أصيب والدكِ بالقلب الرئويّ وأصبح الحمل على قلبه مفرطاً
    Es ist nur die Apparatur... Damit sein Herz schlägt. Open Subtitles آلة التنفس تساعده على ذلك حتى تحافظ على قلبه
    Kann ich sein Herz haben? Open Subtitles هل بالامكان أن احصل على قلبه ؟
    Sich aufschneiden und ihren Namen in sein Herz ritzen? Open Subtitles يفتح صدره وينحت اسمها على قلبه ؟
    Ed ist verliebt und sie wird ihm auch noch sein Herz brechen. Open Subtitles إد في الحب و انه ستعمل على قلبه مكسورة.
    Drücken Sie auf sein Herz. Open Subtitles اقبض على قلبه بشدة.
    Leg deine Hand über sein Herz. Open Subtitles ضعي يدكِ على قلبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus