| Ihr Traum, Ihren Vater zu begegnen, ließ mich Sie finden und an diesen Ort bringen. | Open Subtitles | أحلامك في العثور على والدكِ دعيني أساعدكِ بذلك. |
| Es war sicherlich hart, auf Ihren Vater zu schießen. | Open Subtitles | لا بد أن ذلك كان صعباً عليكِ، إطلاق النار على والدكِ. |
| Sie landeten mit 12 in St. Stefans, weil Sie Benzin über Ihren Vater gossen und anzündeten. | Open Subtitles | "انتهى بكِ المطاف في "سانت ستيفن بعد سكبكِ البنزين على والدكِ وإشعاله |
| Dafür, dass du Schande über deinen Vater gebracht hast, diesem Wichser! | Open Subtitles | لجلبكِ العار على والدكِ ذلكَ الوغد الحقير |
| Du hast deinen Vater gerade dabei erwischt, wie er irgendeine beliebige Patientin bumst und du weißt nicht, warum du durchein- ander bist? | Open Subtitles | تقولين لي أنّكِ دخلتِ على والدكِ وهو يداعب إحدى مرضاه، ولا تعرفين ما الذي يزعجك؟ |
| Und, wenn möglich, deinen Vater finden. | Open Subtitles | ثم وإن كان ذلك ممكنًا، العثور على والدكِ. |
| Sie glauben, durch Sie finden sie Ihren Vater. | Open Subtitles | ويظنون إنّكِ المفتاح للعثور على والدكِ |
| Er hat deinen Vater geholt. | Open Subtitles | لقد أستولى على والدكِ و قضى عليه. |
| Schrei nie wieder deinen Vater an. | Open Subtitles | لا ترفعى صوتكِ على والدكِ مرة أخرى |
| Wenn du deinen Vater gefunden hast. | Open Subtitles | بعد أن يستغلونكِ للعثور على والدكِ. |
| Genug Scherze über deinen Vater. | Open Subtitles | كفاك ضحكاً على والدكِ العجوز |
| Du musst deinen Vater verstehen. | Open Subtitles | لا تحملي ضغّينة على والدكِ |
| In Anbetracht der prekären Lage und deiner Beziehung zu Saw, hoffen wir, er hilft uns, deinen Vater zu finden und ihn als Zeuge vor den Senat zu bringen. | Open Subtitles | (ونظرًا لخطورة الوضع وتاريخك مع (ساو، فنحن نأمل أن يساعدنا في العثور على والدكِ وإعادته إلى المجلس للشهادة. |
| Vanessa, hol deinen Vater! | Open Subtitles | فنيسا)، نادِ على والدكِ) |