| Ich spreche von meinem Bruder auf der Flucht. Wie ist das passiert? | Open Subtitles | أنا أتحدث عن أخي الهارب كيف حدث هذا ؟ |
| Und nicht die Spur von meinem Bruder, Mann. | Open Subtitles | لم يذكروا شيئاً عن أخي. |
| Erzählen Sie mir von meinem Bruder. | Open Subtitles | اخبريني عن أخي. |
| Macht das nicht mit meinem Bruder! | Open Subtitles | ابتعدوا عن أخي. |
| Mein Bruder gibt uns Geld, wir müssen ihn finden. | Open Subtitles | لا، دعنا نبحث عن أخي سوف يعطينا طن من الأموال |
| Und während du mit mir rumgevögelt hast, hast du diese Scheiße über meinen Bruder verbreitet. | Open Subtitles | وبينما كنتَ تضاجعني، كنتَ تنشر الشائعات عن أخي دون علمي |
| Lass ja die Finger von meinem Bruder! | Open Subtitles | أبعد يديك عن أخي |
| Pfoten weg von meinem Bruder, Raubkatze. | Open Subtitles | ابتعدي عن أخي أيتها العجوز |
| Ich träume immer noch von meinem Bruder. | Open Subtitles | لا تزال لدي أحلام عن أخي |
| Sprich nicht von meinem Bruder. | Open Subtitles | -لا تتحدث عن أخي |
| Verpiss dich von meinem Bruder. | Open Subtitles | أبعد يديك عن أخي! |
| -Ich wurde von meinem Bruder getrennt. | Open Subtitles | أنا فصلت عن أخي ... لذلك؟ |
| Steve, sprechen wir nicht von meinem Bruder. | Open Subtitles | (ستيف) ، دعنا لا نتحدث عن أخي |
| Erzählen Sie mir von meinem Bruder. | Open Subtitles | أخبرني عن أخي |
| Was passiert mit meinem Bruder? | Open Subtitles | ماذا عن أخي ؟ |
| Mein Bruder Jeff liebte diesen Baum. | Open Subtitles | ألم أحدثك عن أخي جيف يا سيدتي ؟ |
| Ich wollte Ihnen nur erzählen, Mein Bruder ist wieder frei. | Open Subtitles | أردت إخبارك. بأنه تم الإفراج عن أخي. |
| Und während du mit mir rumgevögelt hast, hast du diese Scheiße über meinen Bruder verbreitet. | Open Subtitles | وبينما كنتَ تضاجعني، كنتَ تنشر الشائعات عن أخي دون علمي |
| Und während du mit mir rumgevögelt hast, hast du diese Scheiße über meinen Bruder verbreitet. | Open Subtitles | وبينما كنتَ تضاجعني، كنتَ تنشر الشائعات عن أخي دون علمي |