"عُدْ" - Traduction Arabe en Allemand

    • Komm
        
    • Geh
        
    • Gehen Sie
        
    • Kommen
        
    • zählen
        
    • Zähl
        
    • weiter
        
    • Fahr
        
    • dich
        
    • nach
        
    • Geht zurück
        
    • gehst zurück
        
    • einer Hand abzählen
        
    • Detectives
        
    • zurück zu
        
    Siehst du, Daddy? Sagte ich doch. Komm, gieß dir deinen Drink ein. Open Subtitles أرأيت يا أبي ، لقد أخبرتك الآن عد و إصنع شرابك
    Komm zurück Zeitungskumpel. Alles klar, dann seh ich dich einfach morgens an deinem Briefkasten. Open Subtitles عد إلي هنا يا رفيق الصحف حسناً ، سأراك لاحقاً عند صندوق الرسائل
    Das kann mir jetzt die Haut retten. Geh zum Schiff und mach es startklar. - Du musst deinen Flitzer verkaufen. Open Subtitles يمكن هذه أن تنقذ رقبتي عُد إلى السفينة و إجعلها مستعدة
    Ich kümmere mich hier um alles Weitere. Ich hab alles durchdacht. Gehen Sie Heim. Open Subtitles أنا أستطيع الإعتناء بكل شىء هنا أنا سأعمل على هذا عد إلى بلدك
    Wenn Sie wirklich interessiert sind, Kommen Sie morgen gegen 1 herum. Open Subtitles إذاَ كنت مهتما حقا ، عد غدا حوالي الساعة الواحدة
    Komm wieder, wenn du mir das bietest. Er lässt dich los, schrei nicht. Open Subtitles عد عندما تستطيع تقديم هذا لي سيترككى الآن فلا تصرخي
    He, Großvater, Komm zurück. Was um alles in der Welt tust du? Open Subtitles هى يا جدى عد الى هنا ماذا تظن نفسك فاعلا؟
    Gut, dann Geh. Aber bleib nicht zu lange. Komm bald zurück. Open Subtitles حسناً اذهب، لكن لا تتأخر كثيراً عد مبكراً
    Was hast du, mein Kleiner? Bleib hier, Charly, Komm sofort zurück! Open Subtitles إنتظر دقيقة يافتى , " تشارلى " عد إلى هنا
    Tu das in den Safe, dann Komm zurück. Open Subtitles من النقود و المجوهرات و أمرت شربرت بوضعها في خزينة الفندق ضع هذة في خزينة الفندق و عد إلى هنا
    Komm ins Hotel Ich hab ihn gesehen. Open Subtitles عد إلى الفندق. سأريك شخصاً ما رأيته على التلفاز
    Geh wieder rein, alter Mann. Geh zu deinem Schnaps zurück. Open Subtitles ارجع إلى الداخل، أيها العجوز، عُد إلى احتساء شرابك.
    Adebisi, Geh zurück in deine Zelle. Schibetta, in mein Büro. Open Subtitles عُد إلى حُجرتِكَ يا أديبيسي شيبيتا إلى مكتبي
    Geh wieder ins Bett, aber sag deiner Schwester nichts hiervon. Open Subtitles الآن عُد لفراشك لكن لا تخبر أختك بأى شىء عن هذا, اتفقنا؟
    Gehen Sie noch mal zurück zum Zeitpunkt, als sie die Nachricht abschickte. Open Subtitles عد الى الوقت الذي ارسلت فيه الرسالة ، تأكد مره أخرى
    Gut. Dann Gehen Sie jetzt heim und schlafen ein paar Stunden. Open Subtitles جيد، إذاً عد للمنزل وأحصل على بعض الساعات من النوم
    Reite zurück, Gotteslästerer aber nach Aqaba wirst du niemals Kommen. Open Subtitles عد ايها الكافر ولكنك لن تكون فى العقبة سوف اصل الى العقبة
    Du kannst die Wege nicht zählen, auf denen ich dich kriegen kann. Open Subtitles لا تستطيع عد الطرق التي أستطيع أن أصل أليكَ من خلالها
    Also Geh zurück ins Gästezimmer und Zähl die scheiß Regentropfen! Open Subtitles لذا فقط عد إلى غرفت الضيوف وقوم بعد قطرات المطر اللعينة
    Arbeiten Sie weiter. Aber denken Sie darüber nach. Ok. Open Subtitles إذهب ، عد إلى العمل و لكن فكر بالأمر ، اتفقنا؟
    Nimm dir Zeit, such die richtigen Worte, Fahr nach New york, ruf mich an. Open Subtitles إسمع، خذ وقتك، إختر الكلمات الصحيحة عد إلى نيويورك
    Fahren Sie zurück auf die Interstate 45. Dann nach Norden. Open Subtitles عُد أعلي هنا إلى طريق 45 السريع وإذهب باتجاه الشمال
    Geht zurück in die Lobby... Open Subtitles عُد إلى صالة الإنتظار. وانتظر.
    Du gehst zurück zur Kaserne und tust, als wäre alles in Ordnung. Open Subtitles -لا عُد إلى القاعدة وتصرف بشكل طبيعي كأنّ شيئاً لم يكن
    Ich kann die Menschen, für die ich alles tun würde, an einer Hand abzählen. Open Subtitles أتعلم، بإمكاني عدّ الأشخاص الذين بمقدوري فعل أيّ شيء من أجلهم
    DT: zurück zu Univision. JR: Hier ist sie: TED ترامب: لا، لاحق لك. راموس: بلا يحق لي أن أسأل ترامب: عد إلى يونيفيجن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus