Ich wollte mein Beileid aussprechen und fragen, ob ich etwas tun kann. | Open Subtitles | أردت أخبارك بمدى حزنى وأرى إذا كان بإستطاعتى فعل أى شئ |
Sehen Sie, ich hasse es, Drohungen auszusprechen, aber ich werde alles in meiner Macht stehende tun, damit Sie diese Exfrauen ganz sicher wiedersehen. | Open Subtitles | أنا أكره صنع التهديدات لكن أنا على وشك فعل أى شئ من سلطتى لأتأكد من أن ترى زوجاتك السابقات مرة أخرى |
- Wir können als Einzige was tun. | Open Subtitles | و نحن الوحيدين الذين بإمكاننا فعل أى شئ حيال ذلك، صحيح؟ |
Ich kann damit nichts mehr anfangen. Das werd ich doch niemals los. | Open Subtitles | اللعنة لا يمكننى فعل أى شئ مع هذا لا يمكننى التخلص منه |
Man muss gar nichts machen. Das letzte Mal, als ich das überprüft habe, war das immer noch Amerika. | Open Subtitles | لا يجب عليك فعل أى شئ فى آخر مرة قمت بتحرير شيك لمخالفه كانت هذة هى أمريكا التى أعرفها |
Sind Sie sich sicher, dass Sie da nichts machen können? | Open Subtitles | إذاً أنتى متأكدة ليس بإمكانك فعل أى شئ ؟ |
- wir können nichts gegen die Fledermäuse tun. - Weil wir kein Material haben. | Open Subtitles | ـ لا نستطيع فعل أى شئ بشأن الخفافيش ـ لإننا لا نمتلك أى إمدادات |
Wir können nichts für Sie tun. | Open Subtitles | كما قلت .. لا يمكننا فعل أى شئ لك |
Ich weiß, Sie haben Angst. Solange Sie keine Dummheiten machen, tun wir Ihnen nichts. | Open Subtitles | أعرف أنك خائف لا تحاول فعل أى شئ أحمق |
Ich weiß, Sie haben Angst. Solange Sie keine Dummheiten machen, tun wir Ihnen nichts. | Open Subtitles | أعرف أنك خائف لا تحاول فعل أى شئ أحمق |
- Sie müssen nichts tun. | Open Subtitles | ليس عليكِ فعل أى شئ - كانوا يغنون لى منذ طفولتى - |
Wegen des Saales kann ich nichts tun. | Open Subtitles | بالنسبه للصاله... لا يمكننى فعل أى شئ |
- Wir können alles tun? | Open Subtitles | -يمكننا فعل أى شئ |
Absolut. Ich will ja nichts Verrücktes unternehmen. | Open Subtitles | بالتأكيد ، أنا لا أود فعل أى شئ مجنون |
Wenn sie sich was in den Kopf setzen, sind sie zu nichts mehr zu gebrauchen. | Open Subtitles | هناكشئعالقفىرؤوسهم... ولا يمكنك فعل أى شئ معهم ... |