| Wir werden das Geld zurückgeben, jeden Cent, und ziehen es vor, Sonntag in die Kirche zu gehen, als für immer im Gefängnis von Mississippi zu sitzen. | Open Subtitles | لذا قررنا إرجاع المال كل شئ دون إستثناء سنت منه و أن نحضر أبتهالات الأحد بدلا من أن نصرف بقية أيامنا فى سجن الميسيسبى |
| Schön und funktionell, sodass Kinder sich wohl fühlen und nicht wie im Gefängnis? | Open Subtitles | عملى وجميل لكى يشعر الأطفال بالترابط وليس وكأنهم فى سجن |
| Vor fünf Stunden warst du im Gefängnis. Ich habe dich rausgeholt. | Open Subtitles | منذ 5 ساعات كنت فى سجن أمريكى والآن أنت حر لأننى أخرجتك |
| Willkommen im Gefängnis von Kairo, meinem trauten Heim. | Open Subtitles | مرحبا بكم فى سجن "القاهره" بيتى المتواضع |
| Weil sie wissen, dass eine Viertklässlerin mit einem Kilo ein Jahr Jugendhaft kriegt, anstelle dass einer von ihnen zehn Jahre im Staatsgefängnis absitzt. | Open Subtitles | ضبطت و معها كيلو،تحصل على سنة فى الاصلاحية بدلاً من أنهم يقضون عشرة سنين فى سجن الولاية. |
| Nach einem Prozess mit Richtern und Geschworenen und harten Worten gegen ihren Freund und demütigen Erzähler wurde er zu 14 Jahren Haft im Staatsgefängnis Nr. 84 F unter stinkenden Lüstlingen und abgebrühten Prestupniks verurteilt. | Open Subtitles | بعد المحاكمة والمحلفين وسماع إتهامات خطيرة ضد صديقكم الرواى حكم على بالحبس 14 سنة فى سجن الولاية رقم 84 مع أعتى المجرمين والمارقين |
| Vor fünf Stunden warst du im Gefängnis. | Open Subtitles | منذ 5 ساعات, كنت فى سجن أمريكى ! |
| Zehn Jahre Zwangsarbeit im Staatsgefängnis. | Open Subtitles | . "فى سجن "تشارلستاون |