| Vielleicht, obwohl die Geschichte der Science-Fiction nicht auf deiner Seite ist. | Open Subtitles | ربما بالرغم من أن تاريخ الخيال العلمي ليس في صفك |
| Ich will nicht, dass sie denken, ich wäre auf seiner Seite, auch wenn ich auf deiner Seite bin. | Open Subtitles | لا أريدهم أن يعتقدوا أننى في صفك. بالرغم من أننى في صفك. |
| Du musst tun, was man so tut, wenn das Gesetz nicht auf deiner Seite ist. | Open Subtitles | صبره مع أجازتي ولهذا يجب.. ؟ أن تقوم بأي شيء عندما لا يكون القانون في صفك |
| Ich werde Ihnen etwas sagen, und Sie werden sich wahrscheinlich total aufregen, aber ich möchte Sie wissen lassen, dass ich auf Ihrer Seite bin. | Open Subtitles | إسمع، سوف أخبرك بشيء ما، وعلى الأرجح سوف تستاء لسماعه، ولكنني أريدك أن تعلم أنني في صفك. |
| Colonel, ich bin auf Ihrer Seite. Ich habe Informationen für Sie. | Open Subtitles | ايها العقيد انا في صفك لقد حصلت على معلومات من اجلك |
| Joni, in deiner Klasse sind so viele heiße Typen. | Open Subtitles | (جوني) هنالك الكثير من الجذابين في صفك |
| Ich bin nicht mehr auf deiner Seite, Bruder Omar. | Open Subtitles | لم اعد في صفك بعد الآن يا أخي عمر |
| Ich steh auf deiner Seite, aber in unserer Welt gibt es echte Monster. | Open Subtitles | أنا في صفك يا (روز) لكننا نعيش في عالم حيث الوحوش حقيقية |
| P2: Wir sind auf deiner Seite. | TED | شرطي2: نحن في صفك. |
| Die Verfassung war auf deiner Seite. | Open Subtitles | الدستوور في صفك الان |
| Jetzt bin ich ein Mal auf deiner Seite. | Open Subtitles | أعني أنني في صفك لمرة |
| Ich bin auf deiner Seite. Was auch immer du mir erzählst-- | Open Subtitles | أنا في صفك ...مهما كان ما ستخبرني به |
| Du denkst, dass du die Logik auf deiner Seite hast, aber Whitner hat das Rechtssystem auf ihrer. | Open Subtitles | تظن أن المنطق في صفك لكن (ويتنر) لديها القانون |
| Sie müssen sie auf Ihrer Seite, und der einzige Weg, was geschieht, ist, dass Sie schließlich sprechen. | Open Subtitles | أنتي بحاجتهم في صفك والطريقة الوحيدة لحدوث ذلك هو أن تتحدثي |
| Ich bin auf Ihrer Seite. Ich helfe Ihnen. | Open Subtitles | أنا في صفك وبإستطاعتي مساعدتك. |
| Die Frauen sind auf Ihrer Seite, die Männer zur Hälfte. | Open Subtitles | النساء في صفك بقوة و الرجال 50\50 |
| Nein, aber ich bin auf Ihrer Seite. | Open Subtitles | لا، لكنني في صفك |
| Wir wissen, dass Sie Angst haben. Aber wir sind auf Ihrer Seite. | Open Subtitles | نعرف أنك خائفة لكننا في صفك |
| - Ist diese Holly in deiner Klasse? | Open Subtitles | -إذن هل (هولي) هذه في صفك ؟ |
| Er sagt, Sie machten den besten Abschluss in Ihrer Klasse in Georgetown. | Open Subtitles | قال أنك تخرجتي الأولى في صفك في جامعة (جورج تاون) |