"في كل ليلة" - Traduction Arabe en Allemand

    • jeden Abend
        
    • jede Nacht
        
    • die ganze Nacht
        
    Hey, die tun das sowieso jeden Abend, aber so können wir beide echt Kohle verdienen! Open Subtitles ترى، يفعلون ذلك في كل ليلة على أي حال. وبهذه الطريقة يمكننا كسب المال،
    Wenn ich nicht bei Mom bin, lässt du mich jeden Abend allein. Open Subtitles عندما لا أكون مع أمي، إنّك .تتركني وحيداً، في كل ليلة
    jeden Abend trifft sich die elegante Welt in diesem exklusiven Klub, Open Subtitles في كل ليلة كانت مجموعة من أكثر الناس أناقة تلتقي في هذا النادي الخاص
    Ich wache jede Nacht in kaltem Schweiß gebadet auf und frage mich, ob sie noch leben. Open Subtitles انا استيقظ في كل ليلة . بارده . و اتسائل اذا كانو على قيد الحياة
    Und ich sah mir jede Nacht die Bilder an, wie eine Gute-Nacht-Geschichte. Open Subtitles ولقد تصفحت الصور في كل ليلة وكأنها قصص ما قبل النوم
    Und woher nimmst du die Energie, die ganze Nacht aufzubleiben, jede Nacht, um an deiner Musik zu arbeiten? Open Subtitles ومن إين تحصل على الطاقة لتبقى مستيقظا طوال الليل, في كل ليلة, للعمل على أغانيك؟
    Und er nicht jeden Abend Waffeln essen wollte. Open Subtitles وكان هو يحلم بعدم تناول الوافلز المُجلد في كل ليلة
    - Schließ jeden Abend die Kasse. Open Subtitles إغلاق التسجيل في كل ليلة نفسه كما هو الحال دائما
    - Dasselbe, wie jeden Abend in meinem scheiß Leben. Open Subtitles ما الذي تفعلينه؟ ما أفعله في كل ليلة من حياتي البائسة
    jeden Abend so zu tun, als wärst du jemand anderes, vor all diesen Leuten? Open Subtitles كيف يُمكنك الذهاب إلى هُناك في كل ليلة تتظاهر بأنك شخص آخر أمام كُل هؤلاء الناس؟
    Zwanzig Plätze jeden Abend, das sind nicht meine Regeln. Open Subtitles هذه قاعدة 20 مقعداً في كل ليلة
    jeden Abend und für den Rest unseres Lebens. Open Subtitles في كل ليلة لما تبقّى من حياتنا
    Ihn hier jeden Abend in diesem lächerlichen Outfit zu sehen... Open Subtitles رؤيته هنا في كل ليلة في ذلك الزي السخيف...
    Er war jeden Tag im Laden, und jeden Abend saß er mit Mia am Küchentisch und half ihr bei den Hausaufgaben. Open Subtitles كلّ يوم يكون في المحل، و في كل ليلة على طاولة المطبخ مع (ميا) مساعدًا إياها في واجباتها المنزلية
    Er war jeden Tag im Laden, und jeden Abend saß er mit Mia am Küchentisch und half ihr bei den Hausaufgaben. Open Subtitles كلّ يوم يكون في المحل، و في كل ليلة على طاولة المطبخ مع (ميا) مساعدًا إياها في واجباتها المنزلية
    Hält mich auf Trab. Bist du jeden Abend und jedes Wochenende tätig? Open Subtitles تتطوعين في كل ليلة و في كل عطلة اسبوع؟
    Er fährt jeden Tag raus, kommt jeden Abend zurück. Open Subtitles إنه يخرج في كل يوم، ويعود في كل ليلة.
    Meine Mutter war jede Nacht erschöpft, doch wir erzählten einander von unserem Tag, und hörten den Bewegungen unserer Großmutter im Haus zu. TED كانت أمي مُنهكة في كل ليلة لكننا نخبر بعضنا البعض عن يومنا ونستمع لتحركات جدتي في ارجاء المنزل
    Sie standen jede Nacht immer und immer später auf. TED كانوا يستيقظون في وقت متأخر أكثر فأكثر في كل ليلة.
    Wir suchten ihn die ganze Nacht und fanden ihn dann an einem Baum. Open Subtitles بحثنا عنه في كل ليلة وأخيراً وجدناه قرب شجرة. من فمه يخرج لعاب أبيض.
    * Einige gehen nach links * * einige gehen nach rechts * * wir sind diejenigen, die die ganze Nacht können * * wenn unbedeutende Leute fragen, wer ich bin * * sage ich, ein loyaler Bruder von Omega Psi! Open Subtitles الذي يحدث للحق، وأولئك الذين يذهبون إلى اليسار نحن الذين نذهب في كل ليلة. عندما يسألني الناس الذين أنا أقل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus