| Habt ihr nicht gesagt, ihr wart auf dem Konservatorium? | Open Subtitles | أعطنيها ألم تقولا بأنكما عملتما في معهد موسيقي؟ |
| Sie waren auf dem Konservatorium. | Open Subtitles | -لقد عزفتا في معهد موسيقي |
| Ein paar Jahre später -- ich hatte meinen nächsten Forschungs-Job an der Georgia Tech in Atlanta, und arbeitete in einer Gruppe, die mit Musik-Robotern hantierte. | TED | بعد عدة سنوات كنت في عملي البحثي الثاني في معهد جورجيا للتكنولوجيا في اتلانتا و كنت اعمل في مجموعة اتفق مع روبوتات موسيقية |
| - seit wir vom MIT kamen. | Open Subtitles | من أي وقت مضى منذ أيامنا في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا. |
| Du gabst vielen am M.I.T. das Gefühl, an "Jugend forscht" teilzunehmen, also verzeih mir bitte, wenn ich diesen Augenblick auskoste. | Open Subtitles | أعرف بأنّك هيأت العديد من الزملاء في معهد ماساشوسيتس التكنولوجي كعلماء جيدين ثمّ اعذرني لنّكهة اللّحظة |
| Diese Idee kam mir während eines Gesprächs mit einem Freund, der Physiker am MIT ist. | TED | وقد خطرت لي هذه الفكرة خلال الحديث مع صديقٍ لي فيزيائي في معهد MIT |
| in den letzten Jahren am Institut für die Zukunft gewidmet. | TED | على مر السنوات الماضية، في معهد المستقبل. |
| Er spricht vor dem Anthropologic Institute of Great Britain and Ireland. | TED | في معهد العلوم الإنسانية لأيرلندا وبريطانيا العُظمى |
| Sie waren auf dem Konservatorium! | Open Subtitles | -لقد عزفتا في معهد موسيقي" " |
| Ich habe dich für ein zweiwöchiges Seminar an der Kunsthochschule angemeldet. | Open Subtitles | سجّلت اسمك في دورة لمدة أسبوعين في معهد الفنّ |
| Ein Auto stehlen, fast gestorben... erinnert mich an die alten Tage an der MIT, Harold. | Open Subtitles | سرقة سيارة الموت تقريبا . انه يذكرني في الأيام الخوالي في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، هارولد |
| Dr. James Morris vom MIT und Dr. Marvin Hasbrook in Stanford. | Open Subtitles | MIT الدكتور (جيمس موريس) في معهد. والدكتور (مارفين هاسبروك) لدى جامعة ستانفورد. |
| Du gabst vielen am M.l.T. das Gefühl, an "Jugend forscht" teilzunehmen, also verzeih mir bitte, wenn ich diesen Augenblick auskoste. | Open Subtitles | أعرف بأنّك هيأت العديد من الزملاء في معهد ماساشوسيتس التكنولوجي كعلماء جيدين ثمّ اعذرني لنّكهة اللّحظة |
| Sie speichert Energie auf eine neue Art. Ich habe sie am MIT zusammen mit einigen meiner Studenten und Post-Docs entwickelt. | TED | و هو شكل جديد لتخزين الطاقة قمت بابتكاره في معهد ماساتشوستس للتقنية جنباً إلى جنب مع فريق من تلامذتي و علماء و باحثين. |
| Ich bin Doktorandin am MIT und zufällig studiere ich atmosphärische Wissenschaften. | TED | أنا طالبة دكتوراه في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، وتصادف أنني كنت أقوم بدراسة علوم الغلاف الجوي. |
| Wir haben das Spiel "Superstruct" am Institut für die Zukunft entwickelt. | TED | صنعنا لعبة إسمها سوبر ستركت في معهد المستقبل. |
| - Nur ein kleines Forschungsprojekt, das ich selbst durchgeführt habe, am Institut für gesunden Menschenverstand. | Open Subtitles | فقط مشروع بحث صغير أجريته بنفسي في معهد الأحاسيس المشتركة |
| California Institute of Technology arbeiteten mit mir. Das ist Charles Offria auf der linken, und Titus Brown auf der rechten Seite. | TED | في معهد كاليفورنيا للتكنلوجيا.عملا معي هذا "شارلز اوفريا" على اليسار , و " تيتوس براون" على اليمين |
| Wir stellen unseren eigenen Arm am "Rehab Institute of Chicago" her, wo wir zusätzliche Gelenkbeugen und Schultergelenke eingebaut haben um bis zu sechs Motoren oder sechs Freiheitsgrade zu haben. | TED | لذا بنينا ذراعاً خاصةً بنا في معهد إعادة التأهيل في شيكاغو بحيث أضفنا إنثناءً للمعصم و مفاصل الكتف لنحصل على ستة محركات ، أو ست درجات من حرية الحركة. |