| Sie war schwach,... befleckt mit menschlichen Emotionen. | Open Subtitles | كانت ضعيفة. مُلطّخة بالمشاعرِ الإنسانيّة. |
| "Eva war schwach und setzte die Wollust in die Welt." | Open Subtitles | لقد خلق الله "حواء" من ضلع "آدم" و "حواء" كانت ضعيفة و تسببت بخراب العالم. و ذلك الخراب كان يُطلق عليه "الخطيئة". |
| Ihr Körper war schwach. Plötzlich wurde sie verrückt. | Open Subtitles | لقد كانت ضعيفة ومُصابة بوباء قاتل |
| Für mich ist die Geschichte des Jungen klar fadenscheinig. | Open Subtitles | من الواضح جدا لي رواية الابن كانت ضعيفة. |
| - Ja. Für mich ist die Geschichte des Jungen klar fadenscheinig. | Open Subtitles | من الواضح جدا لي رواية الابن كانت ضعيفة. |
| Sie war schwach, aber nicht so schwach. | Open Subtitles | لقد كانت ضعيفة ، ولكن ليس ذلك الضعف |
| Sie war schwach und lag im Sterben und du hast sie trotzdem weiter gequält. | Open Subtitles | كانت ضعيفة وتحتضر، وعذبتَها رغم ذلك. |
| Aber sie war schwach. Ich erinnere die Anwälte: | Open Subtitles | لكنها كانت ضعيفة ليتذكر المحاميين |
| - Ich dachte, Eure Mutter war schwach? | Open Subtitles | وانت قلت أن أمك كانت ضعيفة |
| Susan war schwach. | Open Subtitles | سوزان كانت ضعيفة |
| - Sag's: Eva war schwach. | Open Subtitles | ـ و "حواء" كانت ضعيفة ـ كلا! |
| Sie war schwach. | Open Subtitles | لقد كانت ضعيفة |
| Sie war schwach. | Open Subtitles | كانت ضعيفة |
| - Sie war schwach. | Open Subtitles | كانت ضعيفة |
| Susan war schwach. | Open Subtitles | (سوزان) كانت ضعيفة |