| Du dachtest, das wird eine tolle Story. | Open Subtitles | لأنك ظننت أن ذلك يصلح كقصة كبيرة |
| Willst du wirklich die Story schreiben? Wenn was Wahres dran ist, gehört das auf die Titelseite des Daily Planet. | Open Subtitles | لن تحققي بهذه القصة صحيح تبدو كقصة لمجلة (الإنكويزيتر)ـ |
| - Klingt nach einer Story. | Open Subtitles | - تبدو لي كقصة للاخبار أليس كذلك |
| Es sollte wie eine Liebesgeschichte aufgezogen werden. | Open Subtitles | لذينا استراتيجية. لذينا خطة. سنفكر في الأمر كقصة حب. |
| Das sieht aus wie eine glückliche Geschichte. | TED | الآن هذه تبدو كقصة سعيدة للغاية. |
| Sie können sich einen solchen Fall wie eine Geschichte vorstellen | TED | بإمكانك ان تفكر في عقوبة الإعدام كقصة |
| Das macht die Story besser | Open Subtitles | تبدو كقصة أفضل |
| Ja, so etwas wie eine Geistergeschichte. Aber es ist nicht wie "Ghost". | Open Subtitles | كقصة أشباح، لكنها ليست أشباح |
| Es ließ seine gesamte Kindheit wie eine erfundene Geschichte erscheinen. | Open Subtitles | فقد جعلو طفولته كقصة خيالية |
| Schmuggler. Das ist wie eine Abenteuergeschichte. | Open Subtitles | مهربين , تبدو كقصة مغامرة |
| Nun, das klingt wie eine wahre Geschichte. | Open Subtitles | الآن هذه تبدو كقصة مناسبة |